Usted buscó: vive la france (Francés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Latín

Información

Francés

vive la france

Latín

lavivat papa

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour la france

Latín

senatus populus que romanus

Última actualización: 2023-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toute la france

Latín

totane

Última actualización: 2020-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dieu protège la france

Latín

Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour que vive la france, vive le roi !

Latín

qui ergo diu vivere gallia, vivat rex!

Última actualización: 2020-12-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

vive la vie

Latín

englesh

Última actualización: 2020-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la france est ma patrie

Latín

Última actualización: 2023-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la france a fourni auguste

Latín

augustus gallias provincias pacaverat

Última actualización: 2020-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la france, mon essentiel, mon foyer

Latín

gallia, mea patria

Última actualización: 2021-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est allé à paris, qui est la capitale de la france.

Latín

lutetiam, caput galliae, ivit.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

de la france, mais le reste de la partie nord de la montagne et les droits cebennis

Latín

a reliqua vero gallia latere septentrionali montibus cebennis et juribus

Última actualización: 2013-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toute la france, qui comme nous le voyons, est divisain parties de cinq est occupée par les romains

Latín

tota gallia,quae,ut vides,est divisa partes quinque,a romanis occupata est totane

Última actualización: 2019-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ils jurent par le péché de samarie, et ils disent: vive ton dieu, dan! vive la voie de beer schéba! mais ils tomberont, et ne se relèveront plus.

Latín

qui iurant in delicto samariae et dicunt vivit deus tuus dan et vivit via bersabee et cadent et non resurgent ultr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,525,960 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo