Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
contacts interpersonnels
Žmonių ryšiai
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les contacts interpersonnels.
Žmonių ryšių.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les migrations et les rapports interpersonnels
migracija ir žmonių ryšiai,
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
contacts interpersonnels, migrations et mobilité
tiesioginiai žmonių ryšiai, migracija ir judumas
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-3.3. promouvoir les échanges interpersonnels
-3.3. Žmonių tarpusavio ryšių skatinimas
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la promotion des contacts interpersonnels sera privilégiée.
bus skatinami gyventojų tarpusavio ryšiai.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
systèmes non unifiés - conflits de lois interpersonnels
teisės kolizijos asmenų atžvilgiu
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les contacts interpersonnels constituent un volet important du partenariat.
Žmonių tarpusavio ryšiai – svarbi partnerystės dalis.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il a, dans le même temps, consolidé les liens interpersonnels.
o drauge pagerinti žmonių ryšiai: štai gruodžio 15 d.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les contacts interpersonnels et familiaux dans les régions frontalières devraient être facilités.
turėtų būti sudarytos sąlygos pasienio regionuose gyvenančių asmenų tarpusavio ryšiams ir ryšiams tarp šeimos narių palengvinti.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les nombreux contacts interpersonnels ont aidé à promouvoir la compréhension et le rapprochement entre les cultures.
intensyvus asmeninis bendravimas labai padėjo skatinti kultūrų tarpusavio supratimą ir stiprinti santykius.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la mobilité et les contacts interpersonnels sont fondamentaux pour promouvoir la compréhension réciproque et le développement économique.
judumas ir žmonių tarpusavio ryšiai turi esminę reikšmę skatinant savitarpio supratimą ir ekonominę plėtrą.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ces effets englobent les réalisations les plus remarquables du programme telles que les nouvelles compétences ou les réseaux interpersonnels.
Šis poveikis apėmė labiau pastebimus programos laimėjimus, kaip antai naujus gebėjimus ar žmogiškuosius tinklus.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
56 57 58 pays candidats les candidats potentiels se rapprochent de l’ue soutien de la commission et contacts interpersonnels
56 57 58 šalys kandidatės potencialios šalys kandidatės artėja prie es komisijos paramair tiesioginiai žmonių kontaktai
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3.9 afin que les objectifs du partenariat oriental puissent être atteints, il est essentiel de promouvoir les contacts interpersonnels.
3.9 kad būtų galima pasiekti rytų partnerystės tikslus, labai svarbu skatinti judumą ir žmonių tarpusavio ryšius.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c) créer les conditions propices à une mobilité bien gérée des personnes et au développement des contacts interpersonnels à plusieurs niveaux;
c) sudaryti sąlygas tinkamai valdomam žmonių judumui ir skatinti įvairių lygmenų tiesioginius žmonių ryšius;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le cese appelle à libéraliser le régime des visas et à accroître les contacts et échanges interpersonnels dans le domaine de l'éducation et du dialogue interculturel.
eesrk taip pat ragina liberalizuoti vizų režimą ir stiprinti tiesioginius žmonių tarpusavio ryšius ir mainus švietimo ir kultūrų dialogo srityse.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-la coopération transfrontalière et les contacts interpersonnels, y compris en ce qui concerne la jeunesse, l'éducation et la culture.
-tarptautinis bendradarbiavimas ir tiesioginis žmonių bendradarbiavimas, įskaitant jaunimo bendradarbiavimą, švietimas ir kultūra
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la conclusion de ces accords favorisera les contacts interpersonnels entre l'ue et les pays des balkans occidentaux et accroîtra les possibilités de voyage, en particulier pour la jeune génération.
tokių susitarimų sudarymas paskatins es ir vakarų balkanų šalių žmonių tarpusavio ryšius ir padidins galimybes keliauti, visų pirma jaunajai kartai.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
18.3 le dialogue avec les organisations de la société civile et les contacts interpersonnels devraient être correctement intégrés à l’action extérieure de l’ue.
18.3 Į es išorės veiksmus turėtų būti tinkamai integruotas dialogas su pilietinės visuomenės organizacijomis ir tiesioginiai žmonių ryšiai.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: