Usted buscó: monopsone (Francés - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Lituano

Información

Francés

monopsone

Lituano

monopsonija

Última actualización: 2012-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

encadré 2: astrazeneca: recours abusif à des procédures nationales dans le secteur pharmaceutique le 15 juin, la commission a adopté une décision (la « décision ») condamnant astrazeneca ab et astrazeneca plc (« az ») à une amende de 60 millions d’euros pour infraction aux dispositions de l’article 82 du traité ce et de l’article 54 de l’accord eee tenant à l’utilisation abusive des procédures et réglementations publiques dans un certain nombre de pays de l’eee dans le but d’empêcher les producteurs de génériques et les importateurs parallèles de concurrencer le médicament anti-ulcéreux d’az, le losec[47]. l’amende a tenu compte du fait que certaines caractéristiques des abus commis – à savoir, l’application abusive de procédures nationales – peuvent être considérées comme nouvelles. 1. le marché des produits en cause le marché des produits en cause englobe les marchés nationaux des inhibiteurs de la pompe à protons (ipp) vendus sur ordonnance et utilisés en cas d’affections gastro-intestinales liées à l’hyperacidité (comme les ulcères). le losec d’az a été le précurseur dans ce domaine. 2. position dominante d’az sur les marchés nationaux concernés des ipp les conclusions tirées par la commission concernant la position dominante d’az dans les pays en cause au cours des années visées reposent notamment sur les parts de marché élevées de la société, ainsi que sur sa position en tant qu’entreprise bien établie sur le marché des ipp. le précurseur sur un marché pharmaceutique est généralement en mesure d’obtenir et de maintenir des prix plus élevés que les entreprises qui s’y établissent par la suite. la décision examine aussi la question des monopsones (à savoir, les systèmes nationaux de soins de santé) et la réglementation des prix. elle constate que le pouvoir de négociation des monopsones est considérablement réduit vis-à-vis des entreprises proposant de nouveaux produits véritablement innovants (comme le losec). en outre, les monopsones ne sont pas en mesure de contrôler l’entrée sur le marché. 3. utilisation abusive du système réglementaire la première infraction d’az tenait à l’utilisation irrégulière d’un règlement du conseil adopté en 1992[48], qui instaurait un certificat complémentaire de protection (ccp) permettant d’étendre la protection conférée par les brevets de base des produits pharmaceutiques. az a, pour l’essentiel, communiqué des informations trompeuses à compter du second semestre de l’année 1993 aux offices de brevets d’un certain nombre de pays de l’eee au sujet de ses demandes de ccp pour l’oméprazole (la substance active du losec). grâce à ces informations dénaturées, az a obtenu une protection plus étendue dans plusieurs pays. ainsi, l’entrée sur le marché de versions génériques moins onéreuses du losec a été retardée, entraînant des coûts supplémentaires pour les systèmes de soins de santé et les consommateurs. la commission a considéré que le recours à ce type de règles et de procédures pouvait se révéler abusif dans des circonstances particulières, notamment lorsque les autorités ou organismes chargés de l’application desdites procédures ne disposent que d’une marge d’appréciation limitée, voire inexistante. l’existence de mesures correctives en application d’autres dispositions légales ne peut en soi exclure l’application de l’article 82 du traité ce, même lorsque ces autres dispositions couvrent certains aspects d’un comportement d’exclusion. la commission a considéré dans sa décision qu’il n’y avait aucune raison de limiter l’applicabilité de la législation en matière de concurrence aux situations dans lesquelles un tel comportement n’enfreint pas d’autres lois et dans lesquelles n’existe aucune autre mesure corrective. 4. utilisation abusive des procédures d’autorisation de mise sur le marché de médicaments la seconde infraction a été commise vers la fin des années 90: az avait demandé à faire annuler l’enregistrement des autorisations de mise sur le marché des gellules de losec au danemark, en norvège et en suède, alors que celles-ci avaient été retirées du marché et que les comprimés losec mups étaient lancés dans ces trois pays. cette annulation sélective de l’enregistrement a entraîné le retrait de l’autorisation de mise sur le marché de référence sur laquelle les entreprises de produits génériques et les importateurs parallèles devaient sans doute se fonder à l’époque pour entrer et/ou se maintenir sur le marché. la commission a considéré qu’en adoptant un tel comportement, az avait tenté d’étendre de facto la protection accordée bien au-delà de la période prévue par les règles applicables et qu’elle y était en partie parvenue. cette seconde infraction se caractérise aussi par l’intention d’exclure la concurrence dans un contexte réglementaire qui se distingue par une marge d’appréciation limitée, voire inexistante, des autorités concernées. il incombe aux entreprises occupant une position dominante la responsabilité particulière d’utiliser les droits spécifiques, privés ou publics, de manière raisonnable en ce qui concerne l’accès des tiers au marché. la commission a fait observer dans sa décision que des actions individuelles impliquant le lancement d’un produit, son retrait ou des demandes d’annulation d’un enregistrement ne constitueraient pas, en principe, des infractions en tant que telles. -

Lituano

2 langelis. „astrazeneca“: piktnaudžiavimas valstybinėmis procedūromis farmacijos sektoriuje birželio 15 d. komisija priėmė sprendimą (toliau – sprendimas), kuriuo „astrazeneca ab“ ir „astrazeneca plc“ (toliau – az) buvo skirta 60 mln. eur bauda už eb sutarties 82 straipsnio ir eee susitarimo 54 straipsnio pažeidimą, padarytą piktnaudžiaujant valstybinėmis procedūromis ir taisyklėmis keliose eee valstybėse, siekiant sutrukdyti nepatentuotų vaistų įmonėms ir lygiagretiems prekybininkams konkuruoti dėl opoms gydyti skirto az produkto „losec“[47]. skiriant baudą, buvo atsižvelgta į tai, kad kai kuriuos piktnaudžiavimus, t. y. piktnaudžiavimą valstybinėmis procedūromis, galima laikyti naujais. 1. atitinkama rinka atitinkamą rinką sudaro nacionalinės vadinamųjų protonų siurblio inhibitorių (psi) rinkos, kuriose šie inhibitoriai parduodami pagal receptus ir naudojami su skrandžio ir žarnų rūgštingumu susijusioms ligoms (pvz., opoms) gydyti. az produktas „lozec“ yra pirmasis psi. 2. az dominavimas susijusiose nacionalinėse psi rinkose komisijos išvados dėl dominavimo atitinkamais metais atitinkamose šalyse yra pagrįstos inter alia didelėmis az užimamomis rinkos dalimis ir jos, kaip tradicinės rinkos dalyvės, padėtimi psi rinkoje. paprastai tas, kuris pirmasis pradeda naują veiklą farmacijos rinkoje, gali nustatyti ir išlaikyti didesnes kainas nei vėliau į rinką atėję dalyviai. komisijos sprendime taip pat aptariamas monopolistinių pirkėjų (t. y. nacionalinių sveikatos apsaugos sistemų) ir kainų reguliavimo klausimai. jame pastebima, kad monopolistinių pirkėjų derėjimosi galios labai sumažėja derantis su bendrovėmis, siūlančiomis naujoviškus produktus (tokius kaip „losec“). be to, monopolistiniai pirkėjai negali kontroliuoti patekimo į rinką. 3. piktnaudžiavimas reguliavimo sistema pirmasis az piktnaudžiavimo atvejis buvo susijęs su netinkamu 1992 m. priimto tarybos reglamento[48] taikymu, kai buvo sukurtas papildomos apsaugos liudijimas (pal), pagal kurį buvo galima išplėsti farmacinių produktų apsaugą pagrindiniais patentais. iš esmės piktnaudžiaujama buvo taip, kad, pradedant 1993 m. viduriu, az, keliose eee valstybėse teikdama patentų biurams prašymus išduoti pal omeprazoliui (az produkto „losec“ aktyviajai medžiagai), nurodė klaidinančią informaciją. pateikusi tokią klaidinančią informaciją, az keliose valstybėse gavo teisę į papildomą apsaugą. tai atitolino pigesnių nepatentuotų „losec“ variantų atsiradimą rinkose ir sąlygojo papildomas sveikatos sistemos bei vartotojų išlaidas. komisija nustatė, kad konkrečiomis aplinkybėmis gali būti piktnaudžiaujama šiomis procedūromis ir taisyklėmis, ypač jei šias procedūras taikančios institucijos ar organai turi mažai sprendimų priėmimo laisvės arba jos visai neturi. tai, kad tam tikros teisinės nuostatos nustato kitokias teisių gynimo priemones, savaime nereiškia, kad nereikia taikyti eb sutarties 82 straipsnio, net jei šios nuostatos skirtos antikonkurencinių veiksmų aspektams. savo sprendime komisija nustatė, kad nėra jokių priežasčių apriboti konkurencijos teisės taikymą tada, kai tokia veikla nepažeidžia kitų įstatymų arba kai nėra kitokių teisės gynimo priemonių. 4. piktnaudžiavimas vaistų registravimo procedūromis antrasis piktnaudžiavimo atvejis įvyko dešimtojo dešimtmečio pabaigoje, kai az paprašė išregistruoti leidimą prekiauti „losec“ kapsulėmis danijos, norvegijos ir Švedijos rinkose, nes šiose valstybėse kapsulės buvo išimtos iš rinkos ir pradėta prekiauti „losec mups“ tabletėmis. pasirinktinai išregistruoti leidimai atitinkamose rinkose nebegaliojo, tačiau būtent nuo šių leidimų priklausė nepatentuotus vaistus gaminančių įmonių ir lygiagrečių prekybininkų veiklos šiose rinkose pradžia (arba) jų likimas rinkose. komisija nustatė, kad tokiais veiksmais az siekė (ir tai jai iš dalies pavyko) de facto išplėsti savo produktų apsaugą kur kas ilgesniam laikotarpiui, nei nustatyta taikytinose taisyklėse. Šiam antrajam piktnaudžiavimui taip pat būdingas antikonkurencinis siekis uždaryti rinką konkurentų atžvilgiu, susijęs su reglamentavimo tvarka, pagal kurią atitinkamos valdžios institucijos turi ribotą sprendimų priėmimo laisvę arba visai jos neturi. atsižvelgdamos į kitų šalių galimybes patekti į rinką, dominuojančios bendrovės turi ypač atsakingai ir racionaliai naudotis specifinėmis privačiomis ar viešomis teisėmis. savo sprendime komisija pabrėžė, kad atskiri veiksmai – produkto pateikimas į rinką, pašalinimas iš jos arba prašymai išregistruoti leidimą prekiauti – įprastomis sąlygomis nebūtų laikomi piktnaudžiavimu. -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,811,020 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo