Usted buscó: souhaitait (Francés - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Lithuanian

Información

French

souhaitait

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Lituano

Información

Francés

en 2007, le parlement souhaitait même augmenter son budget23.

Lituano

2007 m. parlamentas netgi norėjo padidinti jos biudžetą23.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le conseil souhaitait que le fsue intervienne de manière rapide, ecace et souple.

Lituano

taryba pageidavo, kad essf skubiai, efektyviai ir lanksčiai teiktų pagalbą.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toutefois, le danemark ne notifiait pas les dispositions nationales qu’il souhaitait maintenir.

Lituano

tačiau danija nepranešė apie nacionalines nuostatas, kurias ji norėtų toliau taikyti.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle souhaitait y avoir accès afin de pouvoir améliorer ses résultats lors de prochains concours de recrutement.

Lituano

taÏiau po keli: mÛnesi: epso jam pranešÛ, kad jis pašalintas iš atrankos, nes paraiškos pateikimo dienÊ neturÛjo reikalaujamo diplomo.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la commission souhaitait mettre fin au régime de restitution à la production pour l'industrie chimique.

Lituano

komisija norėjo užbaigti grąžinamųjų išmokų sistemą chemijos pramonėje.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chronopost ne souhaitait être consulté que pour le lot no 1 «plis en service».

Lituano

bendrovė „chronopost“ pateikė savo kandidatūrą tik 1-ajam sandoriui „tarnybinis paštas“.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

(133) chronopost ne souhaitait être consulté que pour le lot no 1 "plis en service".

Lituano

(133) bendrovė%quot%chronopost%quot% pateikė savo kandidatūrą tik 1-ajam sandoriui%quot%tarnybinis paštas%quot%.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

en décembre 2003, la requérante a informé la commission qu'elle souhaitait procéder à un retrait volontaire de son engagement.

Lituano

2003 m. gruodžio mėn. bendrovė informavo komisiją, kad ji savo noru pageidauja atsisakyti įsipareigojimo.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle relève également que la side, à partir de 1996, a clairement fait observer qu'elle ne souhaitait pas en bénéficier.

Lituano

ji taip pat pažymi, kad 1996 m. side aiškiai pareiškė, kad nepageidauja šios paramos gauti.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la commission souhaitait apporter à toutes ces préoccupations une réponse globale, qui tienne compte du caractère indissociable de différents éléments de la gestion des ressources humaines.

Lituano

komisija norėjo rasti atsakymą į visus susirūpinimą keliančius klausimus, atsižvelgdama į tai, kad įvairūs žmogiškųjų išteklių valdymo aspektai susiję tarpusavyje.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans l'intérêt des citoyens, la présidence souhaitait que le lancement du portail ait lieu le plus vite possible avant la fin du premier semestre de 2010.

Lituano

es piliečių labui pirmininkaujanti valstybė narė pageidavo, kad portalas būtų pradėtas naudoti kuo greičiau iki 2010 m. pirmo pusmečio pabaigos.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la société konka group co., ltd, a confirmé par lettre qu’elle ne souhaitait pas coopérer et que sa position était en outre validée par la cccme.

Lituano

bendrovė „konka group co., ltd“ laišku patvirtino savo atsisakymą bendradarbiauti, o šią bendrovės poziciją patvirtino ir kmepr.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est également important selon lui que l'on ait avancé 19 milliards de plus, même si ça n'est pas autant que le souhaitait m. dassis.

Lituano

nors g. dassis buvo įvardijęs didesnę sumą, jo nuomone, pildomai skirti 19 milijardų eurų – labai didelė paspirtis.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toutefois, ford ne souhaitait pas assumer les risques potentiels qu’elle ne pouvait pas évaluer et quantifier sur la base de vérifications préalables («due diligence»).

Lituano

tačiau „ford“ nenorėjo prisiimti galimos rizikos, kurios negalėjo įvertinti ir pakankamai tiksliai apskaičiuoti.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

bawag-psk pourrait en tout cas, si elle souhaitait une prolongation de la garantie, exercer une pression utile sur l’autriche si les conditions de ce recours étaient réunies.

Lituano

bawag-psk, siekdama garantijos pratęsimo, galėtų daryti austrijai veiksmingą spaudimą, jei egzistuotų sąlygos ta garantija pasinaudoti.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cependant, ni la première entreprise de construction avec laquelle la municipalité souhaitait réaliser le projet, ni la municipalité même n'étaient en mesure d'acheter les terrains nécessaires à la réalisation du projet.

Lituano

tačiau nei pirmoji statybos bendrovė, kuri savivaldybės pageidavimu turėjo vykdyti statybą, nei pati savivaldybė neturėjo galimybių įsigyti projektui įvykdyti reikalingų žemės sklypų.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

(27) la commission ne pouvait pas accéder à cette requête, car il avait été établi que l'engagement avait été doublement violé. silur a alors informé la commission qu'elle souhaitait retirer son engagement.

Lituano

(28) atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta pirmiau, turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista sprendimo 1999/572/eb 1 straipsnyje pateikta lentelė.priĖmĖ ŠĮ reglamentĄ:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,990,419 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo