Usted buscó: cependant (Francés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Maori

Información

French

cependant

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Maorí

Información

Francés

cependant vous avez bien fait de prendre part à ma détresse.

Maorí

he ahakoa ra, he pai ta koutou mahi, i a koutou i uru nei ki toku mate

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant vous dites: dieu nous a suscité des prophètes à babylone!

Maorí

kua ki hoki koutou, kua ara i a ihowa etahi poropiti mo tatou i papurona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant je suis toujours avec toi, tu m`as saisi la main droite;

Maorí

ahakoa ra kei a koe tonu ahau; e puritia ana e koe toku ringa matau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant voici, la main de celui qui me livre est avec moi à cette table.

Maorí

otira, tenei kei ahau nei, kei te tepu, te ringa o te kaituku i ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant la parole de dieu se répandait de plus en plus, et le nombre des disciples augmentait.

Maorí

ko te kupu ia a te atua i tupu, i nui haere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant isaac était revenu du puits de lachaï roï, et il habitait dans le pays du midi.

Maorí

na ka hoki mai a ihaka i te haere i peererahairoi; i te wahi hoki ki te tonga ia e noho ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

Maorí

i waiho ia e te rangatira o nga kaitiaki etahi o nga rawakore o te whenua hei kaimahi waina, hei kaimahi whenua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant il rejeta la tente de joseph, et il ne choisit point la tribu d`Éphraïm;

Maorí

i whakakahore ano ia ki te teneti a hohepa: a kihai i whiriwhiri i te hapu o eparaima

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant quelques hommes d`aser, de manassé et de zabulon s`humilièrent et vinrent à jérusalem.

Maorí

i whakaiti ia etahi tangata o ahera, o manahi, o hepurona, i a ratou, a haere ana ki hiruharama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant le souverain sacrificateur et tous ceux qui étaient avec lui, savoir le parti des sadducéens, se levèrent, remplis de jalousie,

Maorí

me i reira ka whakatika te tohunga nui ratou ko ona hoa katoa, ara te wehenga ki nga haruki, ki tonu hoki ratou i te hae

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant marie se tenait dehors près du sépulcre, et pleurait. comme elle pleurait, elle se baissa pour regarder dans le sépulcre;

Maorí

ko meri ia tu tonu i waho o te urupa tangi ai: a i a ia e tangi ana, ka piko iho ki te urupa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant absalom dit: appelez encore huschaï, l`arkien, et que nous entendions aussi ce qu`il dira.

Maorí

na ka mea a apoharama, tena, karangatia ano hoki a huhai araki, kia rongo ai tatou ki tana kupu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant abner, fils de ner, chef de l`armée de saül, prit isch boscheth, fils de saül, et le fit passer à mahanaïm.

Maorí

na tera kua mau a apanere tama a nere, te rangatira o te ope a haora, ki a ihipohete tama a haora, a kua kawea mai e ia ki tawahi nei, ki mahanaima

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant la main d`achikam, fils de schaphan, fut avec jérémie, et empêcha qu`il ne fût livré au peuple pour être mis à mort.

Maorí

otiia i a heremaia te ringa o ahikama tama a hapana, i kore ai ia e tukua ki te ringa o te iwi kia whakamatea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant crispus, le chef de la synagogue, crut au seigneur avec toute sa famille. et plusieurs corinthiens, qui avaient entendu paul, crurent aussi, et furent baptisés.

Maorí

na ka whakapono a kirihipu, te rangatira o te whare karakia, me tona whare katoa ki te ariki; he tokomaha hoki nga koriniti, i a ratou ka rongo, i whakapono, i iriiria hoki

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant tu as à sardes quelques hommes qui n`ont pas souillé leurs vêtements; ils marcheront avec moi en vêtements blancs, parce qu`ils en sont dignes.

Maorí

tena ano kei a koe etahi ingoa ouou nei i harariha, kahore nei i poke o ratou kakahu; ka haereere tahi ena me ahau, he ma nga kakahu; no te mea he pai ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cependant celui-ci, nous savons d`où il est; mais le christ, quand il viendra, personne ne saura d`où il est.

Maorí

otiia e matau ana tatou ki te wahi i puta mai ai tenei: tena ka tae mai a te karaiti, kahore he tangata e matau ki te wahi e puta mai ai ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

afin que l`épreuve de votre foi, plus précieuse que l`or périssable (qui cependant est éprouvé par le feu), ait pour résultat la louange, la gloire et l`honneur, lorsque jésus christ apparaîtra,

Maorí

na, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono, nui atu tona pai i to te koura e memeha nei, ae ra i te mea kua oti te whakamatautau ki te kapura, a ka kitea tona tukunga iho, he whakamoemiti, he honore, he kororia, a te whakakitenga mai o ih u karaiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,818,146 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo