Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
car nous connaissons en partie, et nous prophétisons en partie,
e matau ana hoki tatou ko tetahi wahi anake, e poropiti ana tatou ko tetahi wahi anake
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils crieront vers moi: mon dieu, nous te connaissons, nous israël!
tera ratou e karanga ki ahau, e toku atua, e mohio ana matou, a iharaira, ki a koe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous connaissons que nous aimons les enfants de dieu, lorsque nous aimons dieu, et que nous pratiquons ses commandements.
ma konei tatou ka matau ai e aroha ana tatou ki nga tamariki a te atua, ma te mea ka aroha tatou ki te atua, ka pupuri ano i ana ture
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il leur dit: connaissez-vous laban, fils de nachor? ils répondirent: nous le connaissons.
na ka mea ia ki a ratou, e mohio ana ianei koutou ki a rapana, tama a nahora? ka mea ratou, e mohio ana ano matou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous connaissons l`orgueil du superbe moab, sa hauteur, sa fierté, son arrogance, et son coeur altier.
kua rongo tatou i te whakahihi o moapa, nui atu hoki tona whakahihi; i tona whakakake, i tona whakamanamana, i tona whakapehapeha, i te whakahirahira hoki o tona ngakau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car nos transgressions sont nombreuses devant toi, et nos péchés témoignent contre nous; nos transgressions sont avec nous, et nous connaissons nos crimes.
kua nui hoki o matou poka ke i tou aroaro, e whakaatu ana hoki o matou hara i to matou he; kei a matou nei hoki o matou poka ke, a ko o matou kino, e mohiotia ana era e matou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous connaissons que nous demeurons en lui, et qu`il demeure en nous, en ce qu`il nous a donné de son esprit.
na konei tatou i matau ai e noho ana tatou i roto i a ia, me ia i roto i a tatou, na te mea kua homai e ia ta tona wairua ki a tatou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car nous connaissons celui qui a dit: a moi la vengeance, à moi la rétribution! et encore: le seigneur jugera son peuple.
e matau ana hoki tatou na wai tenei kupu, maku te rapu utu; maku te hoatu utu, e ai ta te ariki: me tenei ano, e whakawa te ariki mo tana iwi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, dès maintenant, nous ne connaissons personne selon la chair; et si nous avons connu christ selon la chair, maintenant nous ne le connaissons plus de cette manière.
no reira a mua ake nei e kore matou e matau ki te tangata, ara ki tona kikokiko: ae ra, ahakoa matau matou ki a te karaiti, ara ki tona kikokiko, otiia e kore matou e matau pena ki a ia a mua ake nei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celui qui garde ses commandements demeure en dieu, et dieu en lui; et nous connaissons qu`il demeure en nous par l`esprit qu`il nous a donné.
na, ko te tangata e pupuri ana i ana ture, e mau ana i roto i a ia me ia ano i roto i a ia. na konei ano tatou i matau ai e mau ana ia i roto i a tatou, na te wairua kua homai nei e ia ki a tatou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
connaissons, cherchons à connaître l`Éternel; sa venue est aussi certaine que celle de l`aurore. il viendra pour nous comme la pluie, comme la pluie du printemps qui arrose la terre.
na kia mohio tatou, kia whai atu tatou kia mohio ai ki a ihowa; ko tona putanga tuturu tonu, koia ano kei to te ata, ko tona taenga mai ki a tatou rite tonu ki to te ua, ka rite ki to muri ua e makuku ai te whenua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: