Usted buscó: eurent (Francés - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Maori

Información

French

eurent

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Maorí

Información

Francés

ils eurent dans leur héritage: beer schéba, schéba, molada,

Maorí

a no o ratou kainga tupu hoki a peerehepa, ara a hepa, a morara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lorsque les paroles d`esther eurent été rapportées à mardochée,

Maorí

na korerotia ana e ratou ki a mororekai nga kupu a ehetere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,

Maorí

a ka poto katoa nga tangata hapai patu te mate atu i roto i te iwi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

david était le plus jeune. et lorsque les trois aînés eurent suivi saül,

Maorí

ko rawiri hoki to muri rawa: na aru ana nga mea kaumatua tokotoru i a haora

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et, quand ils l`eurent trouvé, ils lui dirent: tous te cherchent.

Maorí

a, ka kitea ia, ka mea ki a ia, e rapu ana nga tangata katoa i a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quand ils le virent, ils se prosternèrent devant lui. mais quelques-uns eurent des doutes.

Maorí

a, i to ratou kitenga i a ia, ka koropiko ki a ia: ko etahi ia i ruarua

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face de la terre, et que des filles leur furent nées,

Maorí

na ka timata te tangata te tini haere ki runga ki te mata o te whenua, a ka whanau a ratou tamahine

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

car les filles de manassé eurent un héritage parmi ses fils, et le pays de galaad fut pour les autres fils de manassé.

Maorí

no te mea i whiwhi nga tamahine a manahi i te wahi tupu i roto i ana tama; a i riro te whenua o kireara i nga tama a manahi i mahue

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après qu`ils les eurent amenés en présence du sanhédrin, le souverain sacrificateur les interrogea en ces termes:

Maorí

a, ka oti ratou te arahi mai, ka whakaturia ki mua i te runanga: na ka ui te tohunga nui ki a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,

Maorí

a, no ka kauwhau raua i te rongopai ki taua pa, a he tokomaha ka meinga hei akonga, ka hoki raua ki raihitara, ki ikoniuma, ki anatioka

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il mit alors les pains devant eux; et ils mangèrent et en eurent de reste, selon la parole de l`Éternel.

Maorí

heoi hoatu ana e ia ki to ratou aroaro, a kainga ana e ratou, a toe ake; i rite tonu ki ta ihowa kupu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et, après qu`ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre.

Maorí

a, no ka rite i a ratou nga mea katoa i tuhituhia mona, tangohia iho ana ia i te rakau, whakatakotoria ana ki roto ki te urupa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

eurent recours à la ruse, et se mirent en route avec des provisions de voyage. ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, et de vieilles outres à vin déchirées et recousues,

Maorí

ka mahi koroke ratou, ka haere me te mea he karere ratou; ka tango hoki ki nga putea tawhito ki runga ki o ratou kaihe, i nga koki waina hoki kua tawhitotia, kua pakarukaru, putiki rawa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ceux de juda s`étant retournés eurent à combattre devant et derrière. ils crièrent à l`Éternel, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes.

Maorí

a, i te tahuritanga o hura, na e tauria ana a mua, a muri, o ratou. na karanga ana ratou ki a ihowa, a whakatangi ana nga tohunga i nga tetere

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après avoir ramé environ vingt-cinq ou trente stades, ils virent jésus marchant sur la mer et s`approchant de la barque. et ils eurent peur.

Maorí

na, i to ratou hoenga atu, e rua tekau ma rima, e toru tekau ranei paronga, ka kite i a ihu e haere maori ana i runga i te moana, e whakatata ana ki te kaipuke; na ka mataku ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et ils n`eurent point d`attachement pour la maison de jerubbaal, de gédéon, après tout le bien qu`il avait fait à israël.

Maorí

kihai ano hoki i puta to ratou aroha ki te whare o ierupaara, ara o kiriona; kihai i rite ki ana mahi pai katoa ki a iharaira

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à pierre et aux autres apôtres: hommes frères, que ferons-nous?

Maorí

no ratou ka rongo, ka werowero i roto i o ratou ngakau, ka mea ki a pita ratou ko era atu apotoro, e nga tuakana, me aha matou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

après qu`ils eurent mangé, jésus dit à simon pierre: simon, fils de jonas, m`aimes-tu plus que ne m`aiment ceux-ci? il lui répondit: oui, seigneur, tu sais que je t`aime. jésus lui dit: pais mes agneaux.

Maorí

a ka mutu ta ratou kai, ka mea a ihu ki a haimona pita, e haimona, tama a hona, rahi atu ranei tou aroha ki ahau i to enei? ka mea tera ki a ia, ae, e te ariki; e mohio ana koe e aroha ana ahau ki a koe. ka mea ia ki a ia, whangainga aku reme

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,286,889 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo