Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
faites toutes choses sans murmures ni hésitations,
i a koutou mahi katoa kaua te amuamu, te tautohetohe
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que tout ce que vous faites se fasse avec charité!
kia meatia a koutou mea katoa i runga i te aroha
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vous êtes mes amis, si vous faites ce que je vous commande.
ko koutou oku hoa, ki te meatia e koutou aku e whakahau nei ki a koutou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sa mère dit aux serviteurs: faites ce qu`il vous dira.
ka mea tona whaea ki nga kaimahi, ko tana e mea ai ki a koutou, meatia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
affermies pour l`éternité, faites avec fidélité et droiture.
u tonu ake ake, e mahia ana i runga i te pono, i te tika
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
car vos yeux ont vu toutes les grandes choses que l`Éternel a faites.
ko o koutou kanohi ia kua kite i nga mahi nunui katoa a ihowa i mahi ai ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chantez-lui un cantique nouveau! faites retentir vos instruments et vos voix!
waiatatia ki a ia he waiata hou: kia tika te whakatangi, kia nui te reo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le troisième jour, joseph leur dit: faites ceci, et vous vivrez. je crains dieu!
a i te toru o nga ra ka mea a hohepa ki a ratou, ko tenei ta koutou e mea ai kia ora ai koutou; he tangata wehi hoki ahau i te atua
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
instruisez-moi, et je me tairai; faites-moi comprendre en quoi j`ai péché.
whakaakona ahau, a ka whakarongo puku ahau; whakaaturia ki ahau te mea i he ai ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et il dit: ainsi parle l`Éternel: faites dans cette vallée des fosses, des fosses!
na ka mea ia, ko te kupu tenei a ihowa, meinga tenei raorao kia kapi i te waikeri
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on ne fait pas un bon ange sans avoir été demon
Última actualización: 2021-01-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: