Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je me demande alors pourquoi les services intéressés se montrent aussi apathiques, pourquoi ils ne
ik wil het parlement vragen zich uit te spreken tegen een spoedige stemming over de resoluties in verband met de mondelinge vraag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par conséquent, les citoyens deviennent apathiques et suspicieux, ce qui n’ augure rien de bon.
dat leidt tot desinteresse of zelfs wantrouwen, wat allebei schadelijk is.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la crise d’ une société qui perd tous ses référents et toutes ses valeurs fait que de nombreux jeunes adoptent des comportements apathiques ou violents.
de crisis van een samenleving die haar bakens en waarden verliest, leidt bij veel jongeren tot apathie en gewelddadig gedrag.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si nous n' y parvenons pas, le fait que les citoyens européens se montrent assez apathiques sur la question ne doit guère nous surprendre.
als ons dat niet lukt, moeten we niet raar opkijken als de europese unie de burgers van europa koud laat.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l'état de chômage permanent les avait rendus si découragés et apathiques qu'ils ne faisaient pratiquement aucun effort pour trouver un emploi" (cf.
het zou buitengewoon misleidend zijn dergelijke ernstige gezondheidsomstandigheden ofwel als onvermijdelijk ofwel als een universele consequentie van werkloos-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ainsi, les individus sont amenés à avoir un sentiment d'insécurité et d'incertitude, accompagné d'une impression de "néant" (de ne rien valoir) - d'être disposés comme des objets - sentiment qui se traduit nécessairement par de la peur, de l'anxiété et par ce qu'on appelle communément "stress", si ces individus décident de se cramponner aux expériences et au sentiment d'être vivant au lieu d'être tout simplement apathiques, passifs, indifférents, repliés, futiles, autistiques* ou schizoïdes*.
men is immer slechts een te manipuleren pion - dit moet leiden tot angst, onlustgevoelens en wat over het algemeen stress wordt genoemd; indien ze zich vast moeten klampen aan de ervaring en het gevoel van een levend mens te zijn en niet alleen maar apathisch, passief, luste loos, teruggetrokken, futiel, autistisch* en schizoide*.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible