De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
apostille
kantschrift
Última actualización: 2020-06-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
suite à l'apostille numéro
Última actualización: 2020-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
elle repose sur la formalité onéreuse de l’apostille.
de erkenning gebeurt via een duur “apostille”-systeem.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en supprimant les exigences de légalisation et d’apostille;
“legalisatie" en “apostille” worden afgeschaft;
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
non seulement la légalisation mais aussi l'apostille pourraient être supprimées.
niet alleen de legalisatie, maar ook de apostillering zou kunnen worden afgeschaft.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l’apostille poursuit le même objectif que la légalisation mais il s’agit d’une procédure simplifiée.
met een apostille wordt hetzelfde beoogd als met legalisatie, maar de procedure is eenvoudiger.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il ne porte cependant pas atteinte aux dispositions exigeant une apostille pour l'attestation concernant l'existence de la société.
regelgeving die voor het attest betreffende het bestaan van de vennootschap een apostille vereist, wordt door dit lid echter onverlet gelaten.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans son apostille, le procureur du roi indique l'estimation de ce montant et signale les indices sérieux et concrets motivant la saisie.
in zijn kantschrift motiveert de procureur des konings de raming van dit bedrag en geeft hij aan welke de ernstige en concrete aanwijzingen zijn die de inbeslagneming rechtvaardigen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en outre, le coût de la légalisation des documents publics qui ne sont pas couverts par la convention apostille est significatif, son prix moyen étant de 16,50 euros.
verder is de prijs voor de legalisatie van openbare akten die niet onder het apostilleverdrag vallen, aanzienlijk : gemiddeld 16,50 euro.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cette adresse est mentionnée sur l'apostille ou sur un extrait du registre national des personnes physiques, qui est daté et signé par un officier de police judiciaire.
dit adres wordt vermeld op het kantschrift of op een uittreksel uit het rijksregister van de natuurlijke personen, dat gedagtekend is en ondertekend door een officier van gerechtelijke politie.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il est proposé de supprimer la légalisation et l'apostille pour l'ensemble des documents publics, afin d'assurer leur libre circulation.
de commissie stelt voor om de legalisatie en de apostillering voor alle openbare documenten af te schaffen teneinde het vrije verkeer ervan te garanderen.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils doivent notamment obtenir «l’apostille, que les autorités publiques des autres États apposent sur des documents publics pour prouver le caractère authentique de ces derniers ou la véracité de la signature dont ils sont revêtus.
daarvoor is een zogeheten “apostille” nodig, een certificaat dat voor openbare autoriteiten in andere lidstaten als bewijs geldt van de echtheid van een akte of van een handtekening.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
service apostilles gb
dienst gb-kantschriften
Última actualización: 2013-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: