Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
délais relatifs au défaut de conformité
garantietermijnen in het geval van gebrek aan overeenstemming
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quant au défaut de compétence de la commission
de onbevoegdheid van de commissie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le conseil d'etat conclut au défaut de fondement légal.
de raad van state concludeert dat er geen rechtsgrond is.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accidents dus au défaut de port du casque et des gants de protection
voorkomen dat personeel dat geen dienst heeft zich ophoudt in ruimten met een bijzonder risico
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sur le moyen relatif au défaut de motivation de l'arrêt attaqué
het middel betreffende de draagwijdte van het beroep
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est passé outre au défaut du titulaire de répondre à la convocation.
er wordt voorbij gegaan aan het gebrek van de houder om de oproeping te beantwoorden.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le professionnel a refusé implicitement ou explicitement de remédier au défaut de conformité;
de handelaar heeft impliciet of expliciet geweigerd het gebrek aan overeenstemming te verhelpen;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eu égard au défaut de motivation constaté cidessus et aux erreurs manifestes d'appréciation
overigens zou het de voorkeur verdienen, wanneer de met de venekening samenhangende problemen in algemene bepalingen door de wetgever werden geregeld en niet in individuele beslissingen van de gemeenschapsrechter in het kader van de hem voorgelegde geschillen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le professionnel remédie au défaut de conformité, au choix, par voie de réparation ou de remplacement.
de handelaar verhelpt het gebrek aan overeenstemming door hetzij reparatie of vervanging, naar zijn keuze.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le consommateur peut prétendre à ce qu'il soit remédié au défaut de conformité à titre gratuit.
de consument heeft er recht op dat de goederen in overeenstemming worden gebracht zonder dat dat voor hem kosten met zich brengt.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
optimiser le recouvrement des prêts non performants, tout en réduisant au minimum les incitations au défaut stratégique des emprunteurs.
oninbare leningen zoveel mogelijk terugvorderen en tegelijkertijd de stimulansen voor strategische wanbetaling door kredietnemers zoveel mogelijk beperken.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il renvoie en premier lieu à son exposé relatif au défaut d'intérêt dans le chef de la partie requérante.
hij verwijst eerst naar zijn uiteenzetting omtrent de ontstentenis van belang van de verzoekende partij.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans le cas où ces conditions ne seraient pas remplies, les frais d'enlèvement réclamés doivent être proportionnels au défaut.
als aan de voornoemde voorwaarden niet wordt voldaan, moeten de aangerekende kosten aan de laatste houder en/of eigenaar in verhouding staan tot het gebrek.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ainsi, l'article 54 prévoit les sanctions civiles relatives au défaut de paiement des cotisations dans les délais fixés.
zo voorziet het artikel 54 burgerlijke sancties inzake het niet betalen van de bijdragen binnen de vastgestelde termijn.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
11 le consommateur n’a droit à aucun dédommagement dans la mesure où il a contribué au défaut de conformité avec le contrat ou à ses effets.
de consument heeft geen recht op een vorm van genoegdoening voor zover hij heeft bijgedragen aan het gebrek aan overeenstemming met de overeenkomst of de gevolgen ervan.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en cas de situations répétées de non application dues au défaut réitéré et injustifié de mettre en œuvre des mesures correctives, le conseil décidera des mesures à prendre pour aborder ces situations.
in geval van herhaaldelijke niet-toepassingen die het gevolg zijn van herhaaldelijke en niet gerechtvaardigde nalatigheid om corrigerende acties te implementeren, beslist de raad over de te nemen maatregelen om die situaties aan te pakken.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s'il n'est pas remédié dans le délai prescrit aux irrégularités ou au défaut de paiement notifiés en application du paragraphe 3, la demande est rejetée.
indien niet binnen de voorgeschreven termijn overeenkomstig het in lid 3 bedoelde verzoek de vastgestelde gebreken zijn hersteld of alsnog is betaald, wordt de aanvraag verworpen.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
1 en ce qui concerne le grief du plaignant relatif au défaut de réponse de la commission, il est apparu que cette dernière a répondu de façon détaillée à l'intéressé le 27 juin 1997.
ten aanzien van het uitblijven van een reactie bleek dat de commissie op 27 juni 1997 een uitvoerige antwoordbrief aan klager had gezonden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si la demande de marque communautaire ne satisfait pas aux exigences visées au paragraphe 1, l'office invite le demandeur à remédier dans les délais prescrits aux irrégularités ou au défaut de paiement constatés.
indien de aanvrage niet voldoet aan de in lid 1 gestelde vereisten, verzoekt het bureau de aanvrager binnen de voorgeschreven termijnen de vastgestelde gebreken op te heffen of de achterstallige betalingen alsnog te verrichten.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(3) au défaut de dispositions contraires dans la présente convention, les normes de l'etat dans lequel l'intercommunale a son siège lui sont appliquables.
(3) bij gebrek aan tegenstrijdige bepalingen in de voorliggende overeenkomst zijn de rechtsnormen van de staat waar de intercommunale haar zetel heeft op haar toepasselijk.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: