Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
au mieux de ses possibilités
naar best vermogen
Última actualización: 2014-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
agir au mieux de ses possibilités
naar best vermogen handelen
Última actualización: 2014-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j'ai déjà vu mieux de sa part.
wat gaat u daaraan doen?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il vaudrait mieux de
zou men best
Última actualización: 2016-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
j' ai pu le constater de mes propres yeux: l' union était au mieux de sa forme.
ik heb het met eigen ogen kunnen waarnemen: het was de eu op haar best.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
le juge décide au mieux de l'intérêt du demandeur.
de rechter beslist zo voordelig mogelijk voor de verzoeker.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
profiter au mieux de la complémentarité avec les fonds structurels;
ten volle profiteren van de complementariteit met de structuurfondsen;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la commission a répondu aux questions posées par le parlement au mieux de sa capacité.
de commissie heeft de vragen die haar door het parlement zijn voorgelegd naar beste vermogen beantwoord.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
en termes d'emploi, il s'agissait, au mieux, de
voor de werkgelegenheid betekende dat in het gunstigste geval geringe
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce prêt est ouvert à toute entreprise, indépendamment de sa forme juridique.
deze leningen kunnen aan alle ondernemingen worden verstrekt, ongeacht de rechtsvorm.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'important est de souligner que la communauté a repris du souffle et qu'elle au est mieux de sa forme pour suivre sa route.
ik denk dat er op dat gebied een grote inspanning van ons wordt verwacht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la première chose à dire est que les aliments sont au mieux de leur qualité, lorsqu'ils sont consommés sous leur forme naturelle.
ik zou echter in dit verband een paar woorden willen zeggen over de uitgebreide richtlijn waarop we nu allemaal wachten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour bénéficier au mieux de xenical vous devez suivre le régime recommandé par votre médecin.
om het maximale effect van xenical te benutten, dient u zich te houden aan het voedingsschema, zoals door uw arts aanbevolen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
nous nous efforcerons d' y répondre, au mieux de nos possibilités et en toute bonne foi.
wij zullen dat zo goed mogelijk en te goeder trouw trachten te doen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
la commission estime devoir en user au mieux de ses possibilités dans le cadre de ses nouvelles orientations.
de commissie is van oordeel dat zij de daardoor geboden mogelijkheden in het kader van haar nieuwe beleidslijnen optimaal moet benutten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en fait, ils rechercheront le type de système qui leur permettra au mieux de gagner plus aux élections suivantes.
ze zullen voornamelijk bekijken welk systeem het beste is om hen in staat te stellen bij de volgende verkiezingen meer winst te boeken.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cela étant, je répondrai au mieux de mes possibilités, en me fondant sur les informations dont je me souviens.
desondanks zal ik op grond van de gegevens die ik mij herinner betreffende dit onderwerp zo goed mogelijk antwoord geven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je suis sûr qu'il a simplement voulu s'acquitter au mieux de ses fonctions de rapporteur."
ik ben ervan overtuigd dat hij zijn taak als rapporteur zo goed mogelijk wilde verrichten."
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
les autorités requises répondent aux demandes d'assistance mutuelle présentées par les autorités requérantes au mieux de leurs possibilités
de aangezochte instantie reageert naar best vermogen en onverwijld op het verzoek van de verzoekende instantie om wederzijdse bijstand
Última actualización: 2014-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
5° orienter au mieux de leur intérêt les clients finals qui s'adressent à lui par écrit ou oralement;
5° de eindgebruikers die zich schriftelijk of mondeling tot de dienst richten zo goed mogelijk voorlichten over hun belangen;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: