Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cachalots et baleines
potvisschen en walvisschen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quels cachalots que les vôtres !
wat moeten dat wel voor potvisschen zijn!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cachalots, 35 pieds (10,70 m)
potvissen, 35 voet (10,70 m)
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l'animal n'avait pu échapper à la dent des cachalots.
het dier had aan den beet der potvisschen niet kunnen ontsnappen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enfin la masse des cachalots s'éclaircit. les flots redevinrent tranquilles.
eindelijk was de menigte potvisschen wat opgedund, en werd de zee wederom kalm; ik voelde dat wij weer boven kwamen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donc, jusqu'à preuve contraire, je nie que baleines, cachalots ou licornes puissent produire un pareil effet.
zoolang ik niet van het tegendeel overtuigd word, ontken ik dat walvisschen, potvisschen of eenhoorns zoo iets zouden kunnen doen."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-- ce sont des cachalots, animaux terribles que j'ai quelquefois rencontrés par troupes de deux ou trois cents !
"dat zijn potvisschen, vreeselijke dieren, die ik soms bij troepen van twee en drie honderd ontmoet heb.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
-- inutile de s'exposer, monsieur le professeur. le _nautilus_ suffira à disperser ces cachalots.
"het is onnoodig zich bloot te stellen, mijnheer de professor: de nautilus is voldoende in staat om die potvisschen te verdelgen.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quel peut être cet animal ? il n'a pas la queue bifurquée comme les baleines ou les cachalots, et ses nageoires ressemblent à des membres tronqués.
het heeft geen gespleten staart zooals walvisschen of potvisschen en de zwemvliezen lijken op stompen."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
laissez donc tranquilles ces malheureux cétacés. ils ont bien assez de leurs ennemis naturels, les cachalots, les espadons et les scies, sans que vous vous en mêliez. »
laat ons dus die arme walvisschen met vrede laten; zij hebben reeds genoeg met hunne natuurlijke vijanden, de pot- zwaard- en zaagvisschen te doen, zonder dat gij er u mee hoeft te bemoeien."
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
il est interdit de capturer ou de tuer des baleines bleues, des rorquals communs, des rorquals de rudolf, des mégaptères jubartes ou des cachalots qui n'auront pas atteint les tailles suivantes :
het is verboden blauwe vinvissen, gewone vinvissen, noordse vinvissen, bultruggen of potvissen te vangen of te doden, die niet de volgende lengte bereikt hebben :
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: