Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qui caractérise
typerend voor
Última actualización: 2016-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se caractérise par
valt op door
Última actualización: 2016-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle se caractérise par:
deze methode wordt gekenmerkt door het feit dat:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
caractérise de formation par de
i - de huidige situatie van deze landen wordt gekenmerkt door de immens grote kloof die gaapt tussen hun opleidingsbehoeften en het vermogen die te bevredigen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle se caractérise notamment par:
de bijdrage betreft met name:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette réforme se caractérise par :
kenmerkend voor deze hervorming is :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
caractérise par une objectivité de façade.
(applaus) besluit inzake de begrotingsdiscipline moeten worden aangewend om de ontwikkeling van de landbouwuitgaven te controleren".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
la réorganisation se caractérise notamment par:
reorganisatie van de diensten van het dgregionaal beleid
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'évolution récente se caractérise par:
de belangrijkste recente resultaten zijn:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu'il se caractérise aujourd'hui par :
dat hij vandaag gekenmerkt wordt door :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le nouveau cadre se caractérise partrois principes.
de nieuwe kaderregeling kenmerkt zich door drie beginselen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
galileo, tel que recommandé, se caractérise ainsi :
met betrekking tot de kenmerken van galileo worden de volgende aanbevelingen gedaan:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’originalité des pratiques culturales se caractérise notamment:
bepalend voor de eigenheid van de teelttradities zijn met name:
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une importante insécurité juridique caractérise le cadre juridique actuel.
het huidige wettelijke kader wordt door een hoge mate van rechtsonzekerheid gekenmerkt.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'absence d'irrigation caractérise aussi de nombreuses régions.
de investeringen in verband met de volgende fasen zijn opgeschort ten gevolge van financiële moeilijkheden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
employés dont la fonction est caractérisée par :
bedienden waarvan de functie wordt gekenmerkt door :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad: