Usted buscó: comment s'appelle ta soeur (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

comment s'appelle ta soeur

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

comment s'appelle-t-il?

Neerlandés

hoe heet hij?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

-- comment s'appelle-t-il? -- oh!

Neerlandés

uwe eminentie kent hem!” riep milady, door gramschap vervoerd; „dat is ons beider kwade geest; hij is het, die in een gevecht met uw gardes de overwinning naar de zijde der musketiers heeft doen overhellen; hij is het, die de wardes, uw zendeling, vier degensteken heeft toegebracht en de zaak der diamanten haken heeft doen mislukken; hij is het eindelijk, die, wetende dat ik het was, die juffrouw bonacieux deed ontvoeren, mij den dood heeft gezworen.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment appelle-t-on ce légume en anglais ?

Neerlandés

hoe heet deze groente in het engels?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

-- comment appelle-t-on ceux qui suivent les gens malgré eux?

Neerlandés

--„hoe noemt men hen, die de lieden tegen hun wil volgen?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment s’appelle le service de l’union européenne qui aide les gens à trouver du travail dans un autre

Neerlandés

europese ziekteverzekeringskaart? 1,9 miljoen19 miljoen190 miljoen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

par contre, s'il pouvait acquérir la propriété foncière, il demanderait : comment s'appelle le maire ? quelle est la situation ?

Neerlandés

daarom is het probleem van de verhoging van het aantal duitse afgevaardigden, waarover wij hier vanmiddag hebben gedebatteerd, slechts een aspect van het algemene probleem van een evenrediger zetelverdeling in dit parlement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment s’appelle le phénomène au cours duquel les oiseaux s’envolent vers le sud en automne et passent l’hiver dans des régions plus chaudes?

Neerlandés

met welk woord zeg je dat vogels in de herfst naar hetzuiden vliegen om de winter in warmere streken door te brengen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment appelle-t-on le fait pour les paysans d’arroser leurs champs avec de l’eau provenant de rivières ou du sol?

Neerlandés

met welk woord zeg je dat boeren hun velden bevloeien met water uit de grond of uit rivieren?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1. appelle ta communauté internationale à continuer à fournir une aide d'urgence aux victimes des inondations et surtout à celles qui se trouvent privées de logement et de soins médicaux;

Neerlandés

1. verzoekt de internationale donorgemeenschap verder te gaan met het verlenen van hulp aan de slachtoffers van de overstromingen en in het bijzonder aan hen die dakloos zijn geworden en die volstrekt verstoken zijn van enigerlei medische hulp;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment parler d' une gestion plus humaine de l' immigration, comment appeler de ses vux plus d' intégration sans remettre en cause ses fondements.

Neerlandés

hoe kunnen we spreken over een menselijker beheer van de immigratie, hoe kunnen we hard roepen dat we meer integratie willen, als we de basis ervan niet ter discussie stellen?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

telkämper (arc). — (de) j'aimerais demander à mme lenz comment s'appelle la personne qui est citée dans la résolution et qui était ici même à strasbourg il y a encore deux jours à peine.

Neerlandés

de heer welsh (ed). — (en) mijnheer de voorzitter, ik behoor tot diegenen die de doodstraf voor onverschillig, wie en in onverschillig welke omstandigheden, hoe afschuwelijk de misdaad ook mag zijn, onvoorwaardelijk afwijzen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je pense toutefois que l'essentiel n'est pas de savoir comment appeler le document qui nommera les coupables et leurs fautes. le conseil a décidé à l'unanimité de demander l'approbation du parlement.

Neerlandés

de enige conclusie van onze hoorzitting was dat de huidige structuur van de gezamenlijke luchtvaartautoriteiten en de huidige verordening 3922 uit 1991 gewoon niet werken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment appeler autrement un accord en cours de négociation depuis cinq ans, sans aucune concertation avec les organisations concernées, ni aucun débat parlementaire !

Neerlandés

als duitse christendemocratische europeaan is er mij overigens veel aan gelegen duidelijk te maken dat de vereniging van duitsland gepaard gaat met de vastberaden voortzetting van het europese eenwordingsproces.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne saurais comment appeler les arbres qui m'avaient fourni ces pieux. surpris et cependant enchanté de voir pousser ces jeunes plants, je les élaguai, et je les amenai à croître aussi également que possible.

Neerlandés

ik kon niet zeggen welke boom het was, waarvan deze staken gekapt waren; maar het was mij zeer aangenaam ze zoo te zien uitwassen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je ne saurais ni comment appeler cela, ni vouloir prétendre que ce soit un secret arrêt irrévocable qui nous pousse à être les instruments de notre propre destruction, quoique même nous en ayons la conscience, et que nous nous y précipitions les yeux ouverts; mais, véritablement, si ce n'est quelque décret inévitable me condamnant à une vie de misère et qu'il m'était impossible de braver, quelle chose eût pu m'entraîner contre ma froide raison et les persuasions de mes pensées les plus intimes, et contre les deux avertissements si manifestes que j'avais reçus dans ma première entreprise.

Neerlandés

ik weet niet hoe ik dit noemen zal; ik wil ook niet beweren, dat eene geheime magt ons aandrijft ons in ons verderf te storten, al is het dat het bloot voor ons ligt en wij er met open oogen ons in begeven. zeker kon niets dan eene allerkrachtigste magt mij op de betredene baan voortdrijven, in weerwil van de grondigste bewijzen, de blijkbaarste redenen daartegen, en de onloochenbare waarschuwingen, die ik bij mijne eerste onderneming had ondervonden.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,985,564 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo