Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nous débattons de la question.
de gevolgen van de crisis zijn nu al merkbaar.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deuxièmement, nous débattons du gatt.
in de tweede plaats beraadslagen wij over de gatt.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais celui dont nous débattons en
maar dat waarover wij thans debatteren raakt nog veel meer mensen, gezien de schaarste en geringe betrouwbaarheid van de statistieken in de bewuste sector.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
débattons-en ouvertement et franchement.
laten we dat debat open en oprecht voeren.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en définitive, de quoi débattons-nous?
het verslagfraga is voor mij niets meer dan een voortzetting van deze tactiek.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depuis hier, nous débattons de la turquie.
wij maken nu al sinds gisteren ruzie over turkije.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la résolution dont nous débattons y fait référence.
in kroatië — in de gemengde of door serviërs bewoonde gebieden — lijken de gevechten elk moment te kunnen worden hervat, en in het zuiden, in macedonië en/of kosovo tekenen zich nieuwe gewapende conflicten af.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous débattons donc des amendements nos2,5 et 13.
dit politieke debat voeren wij immers onophoudelijk met de raad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous débattons de la sécurité de l'europe.
dit is een interessant idee, dat verder gaat dan de zuiver politieke aspecten van de veiligheid, maar dat zou kunnen worden overwogen in een daartoe geschikt forum.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nous débattons ici sur des questions de détails!
en wij praten hier over details!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous débattons ici d'un problème extrêmement sérieux.
wij hebben hier te maken met een uitermate ernstig probleem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a longueur d'année, nous débattons du terrorisme.
er kunnen een aantal subtiele veranderingen worden waargenomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous nous débattons encore trop souvent dans l'impasse.
dit is tenslotte ook het geval indien wij maximumquota van nietnationale onderdanen op de kiezerslijsten vaststellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aujourd'hui, nous débattons du texte d'exécution.
op 6 december heb ik een verzoek tot inzage van de documenten ingediend, maar ik heb geen antwoord ontvangen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est là le cœur du problème dont nous débattons actuellement.
dat is in wezen de kern van de zaak waarover wij het hebben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous débattons d'une politique étrangère et de sécurité commune.
wij zullen in de wereld een sterkere machtspositie krijgen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cette notion, nous en débattons souvent dans cette assemblée.
dit begrip komt in de debatten van ons parlement immers vaak ter sprake.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le rapport dont nous débattons aujourd'hui a pris une autre voie.
ik geloof dat wij er allen naar streven de jeugd en de hele maatschappij zoveel mogelijk tegen drugs en drugsgebruik te beschermen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la question dont nous débattons aujourd'hui revêt une importance considérable.
aldus zal het project van de commissie de internationale code voor verhandeling van de vervangingsprodukten voor moedermelk in werking stellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aujourd'hui, nous débattons aussi de la relance des pro grammes med.
wij hebben het vandaag ook over het hervatten van de med-programma's.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: