Usted buscó: dans chaque cas d'espèce (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

dans chaque cas d'espèce

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

dans chaque cas il indique :

Neerlandés

telkens vermeldt hij :

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

il s'agirait enfin d'examiner, dans chaque cas d'espèce, comment :

Neerlandés

in deze context kunnen de vervoerbedrijven overwegen samenwerkingsovereenkomsten te sluiten voor de exploitatie van europese diensten, waarvan de wettigheid even eens moet worden getoetst aan de regels inzake de mededinging.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le prix à prendre en considération est le prix facturé dans chaque cas d'espèce.

Neerlandés

vertrekpunt is de prijs die in elk concreet geval, op de factuur wordt vermeld.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

approche politique dans chaque cas.

Neerlandés

hoe staat het daarmee?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

jusqu'ici, des décisions conformes à ce principe ont été prises dans chaque cas d'espèce.

Neerlandés

de beslissingen hier­over zijn tot dusverre van geval tot geval in overeenstemming metdit beginsel genomen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il fournit une justification dans chaque cas.

Neerlandés

in elk geval moet dit met redenen worden omkleed.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je n'y vois aucune raison dans chaque cas.

Neerlandés

alle lidstaten gingen in principe akkoord met het ontwerp van 26 april 1995.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans chaque cas, elles augmenteront l’ échange d’ informations.

Neerlandés

deze maatregelen zullen ook altijd een betere uitwisseling van informatie tot gevolg hebben.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

un avis officiel doit être adopté dans chaque cas.

Neerlandés

er moet telkens officieel advies worden uitgebracht.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

chaque cas d'espèce est, comme nous l'avons vu, soumis au contrôle des tribunaux.

Neerlandés

de voorwaarden waarop ingrijpen geoorloofd is kunnen nauwelijks in de opsomming van de grondrechten zelf worden omschreven, veleer zouden bepaalde algemene bepalingen onvermijdelijk zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

21 — c’est moi qui souligne dans chaque cas.

Neerlandés

21 — cursiveringen van mij.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

'cette liste n'est pas établie sur la base d'un calcul exact du délai de pourvoi dans chaque cas d'espèce.

Neerlandés

^eze lijst is niet gebaseerd op een exacte berekening van de beroepstermijn in elk afzonderlijk geval.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des justifications complètes devront être fournies dans chaque cas.

Neerlandés

in elk afzonderlijk geval dient een volledige motivering te worden gegeven.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

dans chaque cas, le comité a un rôle clé à jouer.

Neerlandés

in iedere fase daarvan is een cruciale rol is voor het eesc weggelegd.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il appartient à l'etat membre discriminant de justifier dans chaque cas

Neerlandés

die rechtvaardiging van derge­lijke discriminaties tegenover vreemdelingen door toepassing van voor­schriften op het gebied van het vreemdelingenrecht berust bij de a a a / a a a

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans chaque cas, les informations doivent être claires et compréhensibles.

Neerlandés

in ieder geval moet de informatie duidelijk en begrijpelijk zijn.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans chaque cas, les programmes devraient durer au moins 5 ans.

Neerlandés

de commissie heeft deze gpd's in recordtijd goedgekeurd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans chaque cas, plus de 60 % des entreprises donnaient ces raisons.

Neerlandés

de voornaamste conclusies van dit deel van het onderzoek luidden:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la décision de recourir à des livraisons surveillées sera prise dans chaque cas d'espèce sur la base d'une autorisation préalable de chaque partie contractante concernée.

Neerlandés

de beslissing om gecontroleerde aflevering te doen plaatsvinden wordt voor ieder geval afzonderlijk genomen op grond van voorafgaande toestemming van elk der betrokken overeenkomstsluitende partijen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la commission déterminera dans chaque cas particulier le pourcentage maximal à attribuer.

Neerlandés

de commissie zal in elk afzonderlijk geval het toe te kennen maximumpercentage vaststellen.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,468,935 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo