Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en même temps, cette
tevens vormt deze consolidatie
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, la commission,
tevens heeft de commissie,
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, ils indiquent:
tegelijkertijd vermelden zij:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
démarrer en même temps que kde
starten met kde
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en même temps, la possibilité a
op 7 november heeft de commissie verordeningen aangenomen (8) tot vaststelling,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— ces deux éléments en même temps.
— in de halsboord een split, waarvan de randen elkaar niet overlappen, zonder sluiting, of — deze twee kenmerken te zamen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
communiquer en même temps avec meanwhilename
communiceer op hetzelfde moment met meanwhilename
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, les etats membres
tegelijkertijd dragen de lid-staten zorg voor :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, le chômage augmente.
tegelijkertijd neemt echter ook de werkloosheid toe.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j'avais posé en même temps, au
tegelijkertijd heb ik de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
renommer plusieurs fichiers en même temps
groepen bestanden hernoemen
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, elle laisse de côté les
dan kunnen we ook samen iets voor het milieu doen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exécuter plusieurs commandes en même temps :
meerdere opdrachten tegelijk uitvoeren:
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, la commission prévoit que :
verder stelt de commissie nog het volgende voor:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
800 mg une fois (administré en même temps)
300 mg eenmaal daags (op hetzelfde moment toegediend)
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il signale en même temps certains problèmes.
tegelijkertijd formuleert het enkele kritische opmerkingen.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, les procédures ont été simplifiées.
tegelijkertijd zijn de procedures vereenvoudigd.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps, j'appelle toute votre
de politieke betekenis van de résolu-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
un seul dictionnaire peut être utilisé en même temps.
alleen één woordenboek per keer mag er geopend zijn.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en même temps qu'ils chercheront à obtenir des
ik geloof dat het ook in het verslag van de heer visser
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: