Usted buscó: est ce que tu veux bien relire l'email c... (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

est ce que tu veux bien relire l'email ci dessous

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

c'est ce que reflète le tableau ci-dessous.

Neerlandés

dit is te zien in de tabel hieronder.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qu'est-ce que tu veux dire par communication ?

Neerlandés

wat bedoelt ge met communicatie?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

où est-ce que tu as appris l'italien ?

Neerlandés

waar heb je italiaans geleerd?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

est-ce que tu es sûr ?

Neerlandés

weet je het zeker?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qu'est-ce que tu aimes manger

Neerlandés

vruiten

Última actualización: 2020-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c’est ce que tu voulais ?

Neerlandés

is dit wat je wilde?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comment est-ce que tu t'appelles ?

Neerlandés

hoe heet je?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu as un préservatif ?

Neerlandés

heb je een condoom?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce là ce que tu as en tête ?

Neerlandés

is dat wat je in gedachten hebt?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu m'écoutes, à la fin ?

Neerlandés

luistert gij eigenlijk wel naar mij?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

- ils dirent: «est-ce que tu es...

Neerlandés

zij antwoordden: zijt gij werkelijk jozef?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu as trouvé tes lentilles de contact ?

Neerlandés

hebt ge uw contactlenzen gevonden?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu viens seulement de faire sa connaissance ?

Neerlandés

heb je hem pas leren kennen?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?

Neerlandés

wat denk je dat ik aan het doen was?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

" et maintenant, qu' est-ce que tu fais?" lui demanda le gamin.

Neerlandés

" en wat doe je nu?", vroeg het jongetje.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

qu’est ce que tu dirais d’aller faire un tour au parc ?

Neerlandés

wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ?

Neerlandés

moet je echt de vraag stellen om het antwoord te weten te komen?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

amérique, tu peux maintenant fondre sur l'ouganda et faire ce que tu veux, le projet de loi est maintenant entré en vigueur

Neerlandés

amerika, jullie kunnen nu uganda binnenvallen en doen wat jullie willen, het wetsvoorstel is nu een wet. #antigaybill

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et bien quoi! celui contre qui s'avère le décret du châtiment,... est-ce que tu sauves celui qui est dans le feu?

Neerlandés

en als voor iemand het woord van de bestraffing is bewaarheid? kun jij dan iemand redden die in het vuur is?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

monsieur le président, nous sommes en 2005. un retraité demande à un autre:" qu' est-ce que tu regardes à la télévision?"

Neerlandés

het is nu 2005, mijnheer de voorzitter, en de ene gepensioneerde vraagt de andere:" waar kijk jij naar op de televisie?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,536,191 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo