Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cela heurte le bon sens.
dat is niet normaal.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il heurte les principes de
handelingen van het europese parlement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais ceci se heurte à deux obstacles.
maar dit programma ontmoet twee hindernissen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais on se heurte ici à un problème.
daarom is dit een gemiste kans.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je me heurte donc à un empêchement total.
u kunt roepen wat u wilt, maar dat haalt echt niets uit!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
travail ingrat, qui se heurte au scepticisme.
een ondankbare taak, waarbij men op scepticisme stuit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la stabilisation financière se heurte à la croissance.
het op orde brengen van de financiën botst met de economische groei.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cependant, elle se heurte à un double risque:
hiermee kunnen echter de tal rijke gevallen van inbreuken als gevolg van een tekortschieten van de lid-staten niet worden opgelost.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il se heurte ici à deux principales difficultés pratiques :
wat katoen betreft, zijn de twee belangrijkste praktische moeilijkheden:
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de fait, leur fonctionnement se heurte souvent à des obstacles.
in de praktijk worden deze organisaties in hun werking vaak ernstig belemmerd.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mais bien entendu, on se heurte à une difficulté plus grande.
i. de opleiding
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aux problèmes frontaliers auxquels se heurte la circulation de marchandises.
vaart, alsmede de harmonisatie van wettelijke en bestuursrechtelijke voorschriften van de lid-staten dienen dus in de periode tot 1992 te worden genomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
À quel genre d’obstacles se heurte la libre circulation?
door wat voor obstakels wordt het vrije verkeer belemmerd?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considérant qu'un des principaux foyers de tension auquel se heurte
op 31 januari werd er een gemeenschap pelijke verklaring aangenomen over de vestiging van joodse immigranten in de bezette gebieden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il se heurte à une interminable série d'entraves à la création.
hij stuit op een eindeloze reeks belemmeringen voor de innovatie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
notre contrôle financier se heurte à d'énormes problèmes de contrôle.
in dat laatste geval is een andere aanpak van de problemen wenselijk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en revanche, l'europe à plusieurs vitesses se heurte à des limites.
ik wil erop wijzen dat duitsland geen onderscheid maakt tussen zijn harde kern van westelijke deelstaten en zijn armere nieuwe deelstaten in het oosten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'application stricte de telles règles, se heurte à de sérieuses difficultés.
bij een stricte toepassing van dergelijke voorschriften stoot men op ernstige moeilijkheden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elle se heurte pourtant à des problèmes extrêmement difficiles. problèmes sociologiques d'abord.
ik denk dat wij met de reeks amendementen die hij samen met mevrouw d'ancona opnieuw bij zijn eigen tekst heeft ingediend tot bevredigende formuleringen zullen kunnen komen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
juridiquement, l'instauration d'une semblable possibilité ne se heurte à aucun obstacle.
juridisch staat de verwezenlijking van een dergelijke mogelijkheid niets in de weg.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: