Usted buscó: il doit être précisé que (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

il doit être précisé que

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

le terme "adhérer" doit être précisé.

Neerlandés

het begrip "aansluiten" moet nader omschreven worden.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

l’objectif des règles doit être précisé.

Neerlandés

de werkingssfeer van de bepalingen moet worden toegelicht;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

. aujourd'hui, ce droit doit être précisé.

Neerlandés

vandaag moet dit recht worden verfijnd.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il doit être précisé sans ambiguïté que les systèmes nationaux peuvent être maintenus indéfiniment.

Neerlandés

er dient uitdrukkelijk te worden bepaald dat nationale regelingen onverminderd mogen blijven gelden.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le montant maximal de cette contribution doit être précisé.

Neerlandés

het maximumbedrag van die bijdrage moet worden vastgesteld.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il s'ensuit que l'objet de la question préjudicielle doit être précisé.

Neerlandés

daaruit volgt dat het onderwerp van de prejudiciële vraag moet worden gepreciseerd.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le montant maximal à consacrer à ces actions doit être précisé.

Neerlandés

het maximale voor deze acties toe te wijzen bedrag dient gespecificeerd te worden.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le choix de la date doit être précisé au moment de la demande.

Neerlandés

de keuze van de datum moet op het ogenblik van de aanvraag medegedeeld worden.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

dans ce cas, il doit être précisé dans la case 12 quelle réglementation nationale s'applique.

Neerlandés

in dit geval moet in vak 12 het specifieke nationale voorschrift worden vermeld.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il doit y être précisé que le contrat est conclu en vue de mettre le travailleur à la disposition d'utilisateurs.

Neerlandés

in de overeenkomst moet worden verduidelijkt dat zij gesloten wordt met het oog op het ter beschikking stellen van de werknemer ten behoeve van gebruikers.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le financement de ces tâches doit être précisé dans la philosophie du service public.

Neerlandés

de financiering van deze taken dient gepreciseerd te worden in de filosofie van openbare dienst.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

cette limite doit être précisée.

Neerlandés

thermochemische behandeling die een ontkoling ten doel heeft.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'écart type de reproductibilité doit être précisé pour chaque famille d'appareils.

Neerlandés

de standaardafwijking van de reproduceerbaarheid moet voor iedere familie van apparaten worden opgegeven.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le contenu des cours doit être précisé ou approuvé par l’autorité compétente avant:

Neerlandés

de inhoud van de cursussen wordt door de bevoegde autoriteit gespecificeerd of goedgekeurd alvorens:

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

lors de la présentation des études complètes et des résultats obtenus, il doit être précisé que les essais ont été effectués en employant la substance à commercialiser.

Neerlandés

bij het voorleggen van de volledige studies en van de verkregen resultaten moet worden vermeld of de onderzoekingen met de handelskwaliteit zijn uitgevoerd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'option choisie doit être précisée.

Neerlandés

de gekozen methode moet worden gespecificeerd.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

considérant que le champ d'application de la directive 68/193/cee doit être précisé;

Neerlandés

overwegende dat de werkingssfeer van richtlijn nr . 68/193/eeg nader dient te worden bepaald ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

cet objet peut être général ou particulier et doit être précisé (infra 3.4.1.3.);

Neerlandés

dit voorwerp kan algemeen of bijzonder zijn en moet worden verduidelijkt (infra 3.4.1.3.);

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la notion de dépenses réparties doit être précisée.

Neerlandés

het begrip "toegewezen uitgaven" behoeft toelichting.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

en particulier, il doit être précisé que les contributions financières des membres de l'organisation de producteurs sont fondées sur la même production commercialisable que l'aide financière communautaire.

Neerlandés

meer in het bijzonder moet worden bepaald dat de financiële bijdragen van de leden gebaseerd moeten zijn op de verkochte productie waarvan wordt uitgegaan voor de berekening van de financiële steun van de gemeenschap.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,118,587 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo