De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
elle est domicilié
hij is gedomicilieerd
Última actualización: 2021-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1° qui est domicilié en communauté germanophone;
1° die in de duitstalige gemeenschap woonachtig is;
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
l'etat dans lequel le transporteur est domicilié;
het land waar de luchtvervoerder is gevestigd;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
toute demande en réhabilitation est adressée à la cour d'appel dans le ressort de laquelle le failli est domicilié.
elk verzoek tot rehabilitatie wordt gericht aan het hof van beroep van het rechtsgebied waarbinnen de gefailleerde zijn woonplaats heeft.
or, peter enbuske est domicilié en suède, est détenteur d'un passeport suédois et paye toutes ses taxes en suède.
het is beslist niet zo, dat de conclusies van luxemburg overal op dezelfde wijze zullen worden toegepast.
si l'intermédiaire d'assurances ou de réassurances est une personne physique, l'etat membre où il est domicilié et où il exerce ses activités;
indien de verzekerings- of herverzekeringstussenpersoon een natuurlijke persoon is, de lidstaat waar hij zijn woonplaats heeft en zijn werkzaamheden uitoefent;
ces procédures sont-elles applicables aussi aux affaires transfrontalières, lorsque le plaignant ou le défendeur est domicilié dans un autre État membre?
kunnen deze procedures ook worden gebruikt in het kader van grensoverschrijdende geschillen, waarbij de eiser of de verweerder zijn woonplaats in een andere lidstaat heeft?
1° l'auteur est belge, est domicilié ou a sa résidence habituelle en belgique lors de l'établissement de l'acte
1° de persoon die de erkenning verricht, is belg of heeft zijn woonplaats of gewone verblijfplaats in belgië bij het opstellen van de akte;
9 tel pourrait être le cas si un requérant avait la liberté de former une demande dirigée contre plusieurs défendeurs à seule fin de soustraire l'un de ces défendeurs aux tribunaux de l'État où il est domicilié.
9 dat zou nochtans het geval kunnen zijn, indien een verzoeker de mogelijkheid had een vordering tegen verschillende verweerders in te stellen met het enkele doel een van die verweerders af te trekken van de rechter van het land waar hij zijn woon plaats heeft.
1° l'auteur est belge, est domicilié ou a sa résidence habituelle en belgique lors de l'établissement de l'acte;
1° de persoon die de erkenning verricht belg is of zijn woonplaats of gewone verblijfplaats in belgië heeft bij het opstellen van de akte;
le service des créances alimentaires octroie son intervention si le créancier d'aliments est domicilié en belgique et si le débiteur d'aliments est domicilié en belgique ou y perçoit des revenus.
de dienst voor alimentatievorderingen verleent haar tegemoetkoming indien de onderhoudsgerechtigde zijn woonplaats in belgië heeft en indien de onderhoudsplichtige zijn woonplaats in belgië heeft of er een inkomen verwerft.
mme pfeifer est domiciliée dans le ressort du tribunal de maastricht ; sperber, le
de president onderzoekt de bepalingen in boek 5 van de duitse strafprozeßordnung (stpo) betreffende deelneming van de gelaedeerde aan de vervolging, in het bijzonder de artt.
1° qui est domicilié dans cette commune ou dans une commune voisine lorsque l'école où il souhaite s'inscrire est l'école la plus proche;
1° die in deze gemeente of in een naburige gemeente woonachtig is, wanneer de school waarin hij zich wil inschrijven de dichtstbij gelegen is;