Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
il va faire beau
het zal warm worden
Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il va faire le nécessaire
hij zal het nodige doen
Última actualización: 2019-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il va falloir tout faire.
alles moet nog worden gedaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je pense qu' il va le faire.
ik neem aan dat hij dat nog zal doen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
va faire ta malle!»
ga uw koffer pakken!"
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
personne ne sait quand il va le faire.
niemand kan nu zeggen, wanneer de raad beslist.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que va faire la commission ?
wat is de commissie van plan?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est indispensable de dire ce que l'on va faire.
dit betekent niet dat wij deze te moeilijk vinden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
que va faire la présidence néerlandaise?
wat gaat het nederlands voorzitterschap doen?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que le producteur va faire ses calculs.
voorzover het om dit verslag gaat, aanvaarden we het voorstel van de milieucommissie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il faut bien voir qu'on va faire des enquêtes sur ces ueux.
dat was voot onze commissie een moeilijke zaak.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il paraît qu'il va faire froid en été encore une fois.
het lijkt erop dat het deze zomer opnieuw koud zal zijn.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'élargissement va faire exploser les besoins,
de druk op de begroting door de uitbreiding enorm zal toenemen;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'exposé qu'il va faire relève donc directement de son activité.
de voordracht die hij nu gaat houden, houdt dus rechtstreeks ver band met zijn werkzaamheden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le débat public va faire émerger des idées nouvelles.
tijdens het publieke debat zullen nieuwe ideeën naar boven komen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il s'agit de planifier l'utilisation que l'on va faire du territoire.
men moet een planning maken van het gebruik dat men van de grond wil maken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela va faire trois ans en 1994 que cet accord est en vigueur.
1994 zal het derde jaar zijn dat deze overeenkomst van kracht is.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce qu'elle va faire pour combler le fameux déficit démocratique.
waarom willen wij de oorlog in ierland — een onverbiddelijke, wrede, niets ontziende oorlog die de oorzaak is van veel lijden — niet zien?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela va faire apparaître une barre de menu en haut de l'écran.
dit zal een menubalk bovenaan het scherm weergeven.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la contribution de nos deux rapporteurs ne va faire qu'empirer les choses.
door de bijdragen van de rapporteurs worden de problemen echter alleen maar groter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: