Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les pièces de conviction sont rassemblées et inventoriées par le requérant.
de overtuigingsstukken worden door de verzoeker gebundeld en geïnventariseerd.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les pièces sont préalablement enliassées et inventoriées par la partie ou son conseil.
de stukken worden vooraf door de partij of haar raadsman gebundeld en op een inventaris ingeschreven.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la communication des pièces inventoriées peut également être faite à l'amiable.
de mededeling van de geïnventariseerde stukken kan ook in der minne geschieden.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10° l'accusé de réception du dépôt des pièces justificatives inventoriées.
10° het ontvangstbewijs van neerlegging van de geïnventariseerde stavingstukken.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans l'affirmative elles sont inventoriées, sinon elles sont écartées des débats.
zo ja, worden ze geïnventariseerd, zo niet worden zij uit de debatten geweerd.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
celles-ci doivent être agréées et inventoriées au préalable par la commission d'agrément.
deze gebieden worden eerst erkend en geïnventariseerd door de erkenningscommissie.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ces informations sont inventoriées sur des fiches ''bâtiments'' et des fiches ''terrains''.
deze gegevens zijn ondergebracht in de bestanden « gebouwen » en « terreinen ».
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
à cette fin, les phrases combinées inventoriées à l'annexe iii sont considérées comme des phrases uniques.
hierbij worden de gecombineerde zinnen van bijlage iii steeds als één zin beschouwd.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
certaines difficultés inventoriées peuvent déjà avoir été justifiées par la cour ou, au contraire, condamnées par celle-ci.
sommige genoemde moeilijkheden kunnen door het hof eerder al gerechtvaardigd of daarentegen veroordeeld zijn.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— le tableau des substances inventoriées n'est pas satisfaisant, certains seuils, par exemple, ne semblent pas réalistes.
in de bijzondere opmerkingen vraagt het comité de commissie bijzonder veel aandacht te besteden aan het verlenen van vergunningen voor het mengen van meerdere afvalstoffen, daar dit schadelijk kan zijn voor het milieu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
— le tableau des substances inventoriées n'est pas satisfaisant, certains seuils, par exemple, ne semblent pas réalistes;
dit voorstel, dat moet worden gezien tegen de achtergrond van het vn-verdrag uit 1988 tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, heeft tot doel te voorkomen dat in de europese gemeenschap chemische uitgangsprodukten worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en dat er concurrentievervalsing optreedt bij de legale vervaardiging en het in de handel brengen van deze chemicaliën.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: