Usted buscó: je ne vous dérange pas (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

je ne vous dérange pas

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

je ne vous comprends pas.

Neerlandés

ik begrijp u niet.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

je ne vous le souhaite pas.

Neerlandés

dat wens ik u niet toe, mijnheer patten.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je ne vous ai pas critiquée du tout.

Neerlandés

er is een produkt ontwikkeld voor de vervanging van pcp op dit gebied.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

désolé ! je ne vous avais pas vu

Neerlandés

sorry ! ik had u niet gezien

Última actualización: 2013-05-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous cacherai pas que je suis déçu.

Neerlandés

de opbouw van europa is een bescheiden project, dat verlichtend is voor de toekomst, maar er zijn nog meer plannen nodig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et je ne vous parle pas du reste !

Neerlandés

niettegenstaande deze voorbehouden vraag ik de commissie en de

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous parlerai pas de l'avenir.

Neerlandés

ik wil hier niet over de toekomst praten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne me range pas aux côtés de ceux qui refusent le marché

Neerlandés

van doorslaggevend belang is of de fiscale verschillen geharmoniseerd worden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous oublierai jamais.

Neerlandés

ik zal jullie nooit vergeten.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous cache cependant pas une certaine préoccupation.

Neerlandés

ik verberg echter niet dat ik enigszins bezorgd ben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous demande pas de trancher la question maintenant.

Neerlandés

ik verwacht niet dat u daar nu meteen een uitspraak over doet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c'est pourquoi, vous tous, je ne vous crois pas.

Neerlandés

dat is voor ons allen onduldbaar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous soumettrai pas aujourd'hui de proposition spécifique.

Neerlandés

ik leg υ vandaag geen specifieke voor­stellen voor.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- alors, je ne vous quitte plus.

Neerlandés

--„dan verlaat ik u niet meer.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- très grande, mon cher bonacieux, je ne vous le cache pas.

Neerlandés

--„een zeer groote, mijn waarde bonacieux! dat ontveins ik u niet.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous cacherai pas que cet ensemble dépendra, bien entendu, largement

Neerlandés

en het is van bijzonder belang dat de landbouwer in dat opzicht wordt opgevoed.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est inutile de m'apostropher parce que je ne vous comprends pas.

Neerlandés

(interruptiesj het heeft geen zin te roepen, ik versta u toch niet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais je ne vous ai pas donné la parole. pourquoi intervenez-vous?

Neerlandés

maar ik had u niet het woord gegeven, hoe kunt u dat dan nemen?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne vous donnerai plus la parole à ce sujet.

Neerlandés

ik verleen u niet meer het woord over deze kwestie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

charasse. — je ne vous ai pas insulté, en disant comédien, tragédien!

Neerlandés

tenslotte, mevrouw de voorzitter, kom ik op het pro bleem van de eib-leningen op de begroting.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,274,006 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo