Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je tenais à m' en excuser.
ik wil mijn spijt daarvoor betuigen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je tenais à vous en assurer.
die garantie kan ik u geven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à en remercier mes collègues.
hiervoor wil ik mijn collega's hartelijk danken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
je tenais à le dire.
ik wou dat toch nog even zeggen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais, pour terminer, à l' en féliciter.
ik wil hem tot besluit dan ook hiermee feliciteren.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je tenais donc à vous en informer et je souhaiterais à présent connaître votre avis.
daarom stel ik voor dat wij instemmen met het voorstel dat de heer cot maandag, toen deze kwestie aan de orde kwam, formuleerde en de zaak een maand uitstellen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à le préciser et ce, en réponse
ik kan de heer pex zeer wel begrijpen wanneer hij zegt dat, mocht het zo zijn dat de raad tenslotte in zijn besluitvorming een verordening gaat aannemen die zeer sterkt afwijkt van datgene waaraan nu
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à le rappeler!
dat wil ik nogmaals vaststellen!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je tenais à le dire clairement.
dat moet onmiddellijk worden verboden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela, je tenais à vous le dire.
dan eindig ik toch als het spook van de opera.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à ce que ce soit dit.
dat is wat ik vanavond onder meer wilde zeggen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
je tenais à vous signaler le problème.
dit probleem wilde ik even onder uw aandacht brengen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
c'est ce malentendu que je tenais à dissiper.
het zou tevens moeten worden aangevuld met associatieakkoorden, die snel tot een uitbreiding van de gemeenschap moeten leiden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais avant tout à le souligner. gner.
ik wil dat graag op de allereerste plaats opmerken.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à le dire pour préciser les choses.
dat wilde ik alleen maar ter verduidelijking zeggen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à le faire remarquer ici très clairement.
dat ik het verslag hier op dit gevorderde uur moet inleiden maakt het nog erger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais vraiment à apporter mon concours à l'assemblée.
ik ben hem dankbaar voor zijn verslag, en de heer köhler voor de indiening daarvan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tenais à le signaler à m. gil-robles.
dat wil ik graag doorgeven aan de heer gil-robles gil-delgado.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
monsieur miguel, je tenais à vous dire quelque chose.
mijnheer de miguel, ik zou u graag iets willen zeggen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je tenais simplement à souligner deux points, monsieur le président.
ik heb het zojuist pas ontdekt en het spijt me dat ik er niet eerder over ben begonnen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: