Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je viens de belgique
ik ben belg
Última actualización: 2021-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je viens de venir
ik ben net gekomen
Última actualización: 2010-04-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je viens de les exposer.
er is dus helemaal geen sprake van warmteverlies in het midden van de zomer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la communauté mondiale, je viens de le dire.
de internationale gemeenschap, zoals ik zoeven heb gezegd.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je viens de l' expliquer.
dat is wat ik zojuist heb uitgelegd.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je viens de petit-déjeuner.
ik heb juist ontbeten.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je viens de mentionner les tracés.
in die zin is de inbreng van het verslag-starita belangrijk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comme je viens de le dire, ceci est une question politique
of de raad van ministers die weg wil opgaan, zullen wij evenwel
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la nôtre, je viens de la développer.
handelingen van het europees parlement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la commission, je viens de le dire, est gardienne des traités.
ten tweede is er het probleem van superphenix.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je pense que je viens de le voir se précipiter vers la porte.
ik denk dat ik hem juist een sprint naar de deur heb zien inzetten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
comme je viens de le dire, m. ripa di meana le fera volontiers.
wij zijn eraan gewend dat na ieder multivezelakkoord een nieuw multivezelakkoord volgt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comme je viens de le dire, nous allons changer les structures du marché.
ik heb zojuist gezegd dat wij de marktstructuren gaan veranderen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
et, encore une fois, cela aussi se justifie, comme je viens de le dire.
ik herhaal dat dit ook te rechtvaardigen is, zoals ik reeds gezegd heb.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
surtout, comme je viens de le dire, en ce qui concerne les produits plats.
zoals gezegd ging het vooral om de platte produkten.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
comme je viens de le dire, ce document entendait stimuler la réflexion et le débat.
dat document was bedoeld als een stimulans, zoals ik heb gezegd, voor reflectie en debat.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cette prime pourrait être une incitation à procéder exactement comme je viens de le décrire.
deze premie zou een stimulans kunnen zijn om precies datgene te doen wat ik daarnet heb beschreven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
en ce moment, la pêche est d'une actualité brûlante comme je viens de le dire.
zoals ik net zei, is de visserijproblematiek thans een actuele kwestie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
l'objet de l'amendement de m. evans est tel que je viens de le décrire.
het amendement van de heer evans regelt dit punt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
comme je viens de le dire à propos du moyen-orient, une collaboration s' impose.
net zoals ik het daarnet zei van het midden-oosten, hebben wij nu een behoefte om samen te werken.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: