Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je lui souhaite un prompt rétablissement.
ik wens haar van harte beterschap.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je vous souhaite un rétablissement bientôt
ik wens je spoedig herstel
Última actualización: 2020-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
un prompt rétablissement
perronsvernieuwing
Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je lui souhaite, au nom de la commission, un prompt rétablissement.
wat echter in de eerste plaats nood doet, is het volwaardige herstel van de morele kracht welke het reglement en zijn toepassing uitstralen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le parlement lui souhaite un prompt et complet rétablissement.
geen noemenswaardig initiatief in de oost-west betrekkingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour terminer, je souhaite à nouveau au rapporteur un prompt rétablissement!
verder zijn er preferentiële regelingen voor leveranties vastgelegd ter gelegenheid van de toetreding van portugal en zeer onlangs van finland.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite un bon week-end
ik wens je alvast een fijn weekend
Última actualización: 2023-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite un joyeux anniversaire
we wensen je een gelukkige verjaardag
Última actualización: 2021-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite un bon week-end!
ik wens u een prettig weekend.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite un très bel avenir.»
ik wens u allen het beste.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous lui souhaitons tous un prompt rétablissement.
wij wensen hem allen een spoedig herstel toe.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite le meilleur
ik wens u veel beterschap toe
Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite la bienvenue.
ik heet u van harte welkom.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je tiens également à saluer m. colino salamanca auquel je souhaite un prompt rétablissement.
maar eerst wil ik de vergadering eraan herinneren waarom de hervorming van de sector suiker dit jaar zo belangrijk is.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite un excellent séjour à strasbourg.
ik ben ervan overtuigd dat uw vergaderingen u vandaag met de delegatie voor de betrekkingen met de republieken van het gos zeer nuttig en vruchtbaar zullen blijken, en onze parlementaire contacten meer diepgang en inhoud kun nen geven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite bonne chance.
ik wens u veel succes.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite bonne chance!
we wensen u succes!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je voudrais évoquer les propositions du président delors, auquel je souhaite un prompt et complet rétablissement.
de heer christophersen heeft woorden gebmikt als „treurig en duister' ' en de heer de la malène sprak gedurende zijn rede van „angst".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- je crois que nous allons en rester là et vous souhaiter un prompt rétablissement.
-- daar moeten we het maar bij laten. ik wens u een spoedig herstel.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
je vous souhaite un agréable et fructueux séjour à strasbourg.
ik wens u een aangenaam en vruchtbaar verblijf in straatsburg.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: