De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
glenarvan et les siens s’entre-regardèrent, et wilson ne put retenir un juron qui lui monta au gosier.
glenarvan en de anderen zagen elkander aan en wilson kon een vloek niet terughouden, die hem op de tong lag.
-- balzampleu! fit le suisse, qui, malgré l'admirable collection de jurons que possède la langue allemande, avait pris l'habitude de jurer en français.
--„_palsambleu_!” riep de zwitser, die, ondanks de bewonderenswaardige verzameling van vloeken, welke de duitsche taal bezit, echter de gewoonte had aangenomen in het fransch te vloeken.