Usted buscó: l'avis d'échéance (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

l'avis d'échéance

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

avis d'échéance

Neerlandés

vervaldagbericht

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

2) informations dans l’avis d’échéance

Neerlandés

2) informatie in het vervaldagbericht

Última actualización: 2012-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anonymous

Francés

cette mission consiste à envoyer les avis d'échéance et à recouvrer les paiements.

Neerlandés

deze opdracht behelst het versturen van vervaldagberichten en de invordering van de betalingen.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

l'assujetti ne peut invoquer le fait qu'il n'aurait pas recu d'avis d'échéance pour se soustraire à ses obligations légales.

Neerlandés

de onderworpene kan het feit, dat hij geen vervaldagbericht zou ontvangen hebben, niet inroepen om zich aan zijn wettelijke verplichtingen te onttrekken.

Última actualización: 2014-12-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

pour les affiliations volontaires et les affiliations d'office, l'inasti envoie l'avis d'échéance dans la semaine qui suit l'affiliation.

Neerlandés

zowel bij een vrijwillige als bij een ambtshalve aansluiting verstuurt het rsvz het vervaldagbericht binnen de week volgend op de aansluiting.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

sauf si la cotisation est réglée au moment de l'affiliation, la caisse d'assurances sociales adresse à la société un avis d'échéance.

Neerlandés

uitgezonderd wanneer de bijdrage werd betaald op het ogenblik van de aansluiting, stuurt de sociale verzekeringskas de vennootschap een vervaldagbericht.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

la société ne peut invoquer le fait qu'elle n'aurait pas recu d'avis d'échéance pour se soustraire à ses obligations légales.

Neerlandés

de vennootschap kan het feit dat zij geen vervaldagbericht zou ontvangen hebben, niet inroepen om zich aan haar wettelijke verplichtingen te onttrekken.

Última actualización: 2014-12-22
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

transmission dans les délais des avis d'échéance par les caisses d'assurances sociales, compte tenu des données fournies par l'inasti;

Neerlandés

tijdig opsturen van de vervaldagberichten door de sociale verzekeringsfondsen, rekening houdend met de door het rsvz verstrekte gegevens ;

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

cette mission temporaire consiste à fixer l'assiette de la cotisation, calculer les cotisations, envoyer les avis d'échéance, comptabiliser les paiements et procéder aux remboursements éventuels.

Neerlandés

deze tijdelijke opdracht behelst het bepalen van de bijdragebasis, het berekenen van de bijdragen, het versturen van de vervaldagberichten, het boeken van de betalingen en het uitvoeren van eventuele terugbetalingen.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

la personne morale redevable de la cotisation spéciale ne peut invoquer le fait qu'elle n'aurait pas reçu d'avis d'échéance pour se soustraire à ses obligations légales.

Neerlandés

de rechtspersoon die de bijzondere bijdrage verschuldigd is, kan het feit dat ze geen vervaldagbericht zou hebben ontvangen niet inroepen om zich aan haar wettelijke verplichtingen te onttrekken.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

(dans le courant du premier mois de chaque trimestre civil, la caisse d'assurances sociales fait connaître à l'assujetti, au moyen d'un avis d'échéance, le montant de la cotisation dont il est redevable pour ce trimestre.

Neerlandés

(in de loop van de eerste maand van elk kalenderkwartaal laat de sociale verzekeringskas, door middel van een vervaldagbericht, aan de onderworpene het bedrag kennen van de bijdrage die hij voor dat kwartaal verschuldigd is.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

lorsque le recouvrement doit se faire à l'égard des personnes solidairement responsables, l'avis d'échéance est envoyé, à concurrence des pourcentages indiqués ci-dessous, dans la semaine suivant la collecte de l'ensemble des données indispensables.

Neerlandés

wanneer de invordering moet worden gevoerd tegen de hoofdelijk aansprakelijken, wordt het vervaldagbericht, ten belope van de hieronder vermelde percentages, verstuurd binnen de week nadat alle noodzakelijke gegevens werden opgespoord.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

chaque année, dans le courant du premier mois des deuxième, troisième et quatrième trimestres civils, la caisse d'assurances sociales fait connaitre à l'assujetti au moyen d'une mention explicite sur l'avis d'échéance le montant de la cotisation visée à l'alinéa 2 dont il lui est redevable pour ce trimestre.

Neerlandés

ieder jaar in de loop van de eerste maand van het tweede, derde en vierde kalenderkwartaal laat de sociale verzekeringskas door middel van een uitdrukkelijke vermelding op het vervaldagbericht, aan de aangeslotene het bedrag van de bijdrage bedoeld in het tweede lid kennen die hij voor dat kwartaal verschuldigd is.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

la partie de la prime de cessation d'entreprise visée à l'article 2, 2° est payée directement chaque trimestre par l'office à la caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants ou à la caisse nationale auxiliaire pour l'assurance sociale des travailleurs indépendants sur présentation de l'avis d'échéance trimestriel reçu par l'ayant droit.

Neerlandés

het gedeelte van de bedrijfsbeëindigingspremie bedoeld in artikel 2, 2° wordt elk kwartaal, op voorlegging van het kwartaalvervaldagbericht dat de rechthebbende heeft ontvangen van een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen of van de nationale hulpkas voor de sociale verzekering van zelfstandigen, door de dienst rechtstreeks betaald aan de betrokken kas.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

chaque année, dans le courant du premier mois du premier trimestre civil, la caisse d'assurances sociales fait connaitre à l'assujetti au moyen d'une mention explicite sur l'avis d'échéance, tant le montant de la cotisation visée à l'alinéa 2 dont il lui est redevable pour ce trimestre que le mode de calcul de celle-ci et les services auxquels elle donne droit.

Neerlandés

ieder jaar in de loop van de eerste maand van het eerste kalenderkwartaal laat de sociale verzekeringskas door middel van een uitdrukkelijke vermelding op het vervaldagbericht, aan de aangeslotene zowel het bedrag van de bijdrage bedoeld in het tweede lid, verschuldigd voor dit kalenderkwartaal, als de berekeningswijze ervan en de diensten waarop deze recht geeft, kennen.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

pour les cotisations du deuxième trimestre, les majorations seront dues à l’issue du trimestre suivant celui au cours duquel la caisse d’assurances sociales a envoyé l’avis d’échéance qui s’y rapporte.

Neerlandés

voor het tweede kwartaal zal dit plaatsvinden bij het verstrijken van het kwartaal volgend op het kwartaal in de loop waarvan het sociaal verzekeringsfonds het desbetreffende vervaldagbericht heeft verstuurd.

Última actualización: 2017-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

pour l'application du § 1er, lorsque l'assujetti s'est affilié à une caisse d'assurances sociales dans le délai de nonante jours visé à l'article 9 et lorsque l'avis d'echéance qui se rapporte à la première, à la deuxième ou aux deux premières cotisations trimestrielles dont l'intéressé est redevable a été envoyé au cours du dernier trimestre d'une année civile, la réclamation desdites cotisations trimestrielles est censée avoir eu lieu au cours de l'année civile qui suit celle au cours de laquelle ledit avis d'échéance a été envoyé.

Neerlandés

voor de toepassing van § 1 wordt, wanneer de onderworpene aansloot bij een sociale verzekeringskas binnen de termijn van negentig dagen bedoeld in artikel 9 en indien het vervaldagbericht met betrekking tot de eerste, de tweede of de eerste twee kwartaalbijdragen die betrokkene verschuldigd is in de loop van het laatste kwartaal van een kalenderjaar werd verstuurd, de opvordering van genoemde kwartaalbijdragen geacht te hebben plaatsgevonden in de loop van het kalenderjaar volgend op datgene waarin genoemd vervaldagbericht werd verstuurd.

Última actualización: 2017-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

lorsqu'un assujetti s'est affilié à une caisse d'assurances sociales dans le délai de nonante jours visé à l'article 9, la majoration visée au § 1er est, en ce qui concerne les deux premières cotisations trimestrielles dont l'intéressé est redevable, appliquee pour la première fois a l'expiration du (...) trimestre civil qui suit celui au cours duquel la caisse d'assurances sociales a envoyé à l'assujetti l'avis d'échéance qui s'y rapporte.)

Neerlandés

wanneer een onderworpene aansloot bij een sociale verzekeringskas binnen de termijn van negentig dagen bedoeld in artikel 9, wordt de in § 1 bedoelde verhoging, wat de eerste twee kwartaalbijdragen betreft die de betrokkene verschuldigd is, voor de eerste maal toegepast bij het verstrijken van het (...) kalenderkwartaal dat volgt op datgene waarin de sociale verzekeringskas aan de onderworpene het vervaldagbericht heeft verstuurd dat erop betrekking heeft.)

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,487,385 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo