Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
l' existence même du maïs en est un exemple.
alleen al het bestaan van maïs is hier een voorbeeld van.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l' existence du problème a enfin été reconnue.
eindelijk is de erkenning gekomen dat er sprake is van een probleem.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ici, l' existence façonne quelque peu la conscience.
hier worden schijn en wezen een beetje door elkaar gehaald.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je voudrais signaler l' existence de certains problèmes.
er zijn op dit vlak enkele problemen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous sommes opposés à l' existence même de ces postes.
wij verzetten ons tegen deze begrotingsposten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l’ existence de réglementations dans ce secteur se justifie.
er zijn redenen om regels te hebben op dit gebied.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et l' existence de « tensions sur les prix a l' importation...
vormden aanleiding voor meerdere renteverhogingen
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je voudrais à nouveau rappeler l' existence de cette résolution.
op deze resolutie wil ik nogmaals wijzen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
une nouvelle fois, l' existence d' un peuple indigène est menacée.
opnieuw wordt een inheems volk bedreigd in zijn bestaansrecht.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l' existence de telles règles communes présenterait des avantages significatifs.
het hebben van dergelijke gemeenschappelijke regels zou aanzienlijke voordelen opleveren.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il dépend de l’ existence d’ organes représentatifs appropriés.
zij is afhankelijk van het bestaan van geschikte representatieve organen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
enfin, notons l' existence du filtre que constituent les autorités nationales.
tenslotte is er nog het filter van de nationale overheden.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il justifie l’ existence même de l’ ensemble de l’ ue.
het rechtvaardigt het bestaan van de hele europese unie.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deuxièmement, nous proposons l' existence d' une concurrence entre les différents opérateurs.
ten tweede gaan wij ervan uit dat de verschillende marktdeelnemers met elkaar moeten concurreren.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
par ailleurs, l' existence de services publics performants requiert des impôts justes.
voor het goed functioneren van dergelijke overheidsdiensten moeten overigens gepaste belastingen worden geheven.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tor de l’ existence d’ un suivi thérapeutique de l’ état psychiatrique.
ge bestaan of voorgeschiedenis van ernstige psychiatrische stoornissen, mag deze pas worden ingesteld nadat een geschikte geïndividualiseerde diagnostische en therapeutische aanpak van de psychiatrische stoornis werd verzekerd.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
nous devrions également informer les locuteurs concernés de l' existence de telles ressources potentielles.
de sprekers van regionale of minderheidstalen moeten ook over deze mogelijkheden worden ingelicht.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les États-unis, aujourd' hui, reconnaissent l' existence du système" Échelon".
de verenigde staten erkennen thans het bestaan van het systeem" echelon".
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
l' existence d' une démocratie européenne et d' une opinion publique européenne engendre des partis européens.
als europa democratisch en open is, komen er vanzelf europese partijen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ceci implique également l’ existence d’ un système d’ information schengen viable.
dit vereist ook een goed functionerend schengen-informatiesysteem.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: