Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
les objectifs fixés par le programme
de in het programma vervatte doelstellingen dienen door de italiaanse regering als plafonds te worden beschouwd om tekorten te voorkomen en om een snellere vermindering van de overheidsschuld te bevorderen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avions foi dans les objectifs fixés.
wij geloofden werkelijk in die doelstellingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
approche envisagée pour atteindre les objectifs fixés
de aanpak om de doelstellingen te halen
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tels sont les objectifs fixés à lisbonne pour 2010.
dit zijn de doelstellingen van lissabon voor 2010.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et je trouve que les objectifs fixés sont équilibrés.
tot onze teleurstelling is er voor de kersttijd niet een soort minimumprijs vastgesteld voor geïmporteerde zalm.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atteindre les objectifs fixés dans les chapitres spécifiques :
de in de specifieke hoofdstukken gespecificeerde doelstellingen realiseren :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le partenariat est loin d' atteindre les objectifs fixés.
het partnerschap heeft zijn doelstellingen nog lang niet bereikt.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la cohérence des stratégies proposées avec les objectifs fixés,
de samenhang tussen de voorgestelde strategie en het vastgestelde doel,
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
les objectifs fixés pour cette coopération industrielle étaient :
deze industriële samenwerking was gericht op de volgende doeleinden :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de même, les objectifs fixés doivent être réalistes, accessibles.
de doelstellingen en streefdoelen moeten ook binnen het bereik van het project liggen en er niet buiten vallen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l’option 1 permettrait d’atteindre les objectifs fixés.
beleidsoptie 1 kan de gewenste doelstellingen opleveren.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission rejoint entièrement les objectifs fixés pour le partenariat.
de commissie stemt volledig in met de nauwkeurig omschreven doelstellingen voor het partnerschap.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cependant, les objectifs fixés n'ont pas été pleinement atteints.
de vastgestelde doeleinden werden evenwel niet volledig bereikt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 d’atteindre les objectifs fixés par le protocole de kyoto.
2 van de eu-doelstellingen volgens het kyoto-protocol.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les objectifs fixés aux interventions des fonds sont simples et clairs.
de voor steunverlening via de fondsen vastgestelde doelstellingen zijn simpel en duidelijk.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
36. sa capacité d'atteindre les objectifs fixés par l'iet;
36. de mogelijkheden van het partnerschap om de door het eit vastgelegde doelstellingen te bereiken;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il présentait les mesures nécessaires pour atteindre les objectifs fixés pour 2002.
in dit document worden de beleidsmaatregelen uitgewerkt die nodig zijn om de voor 2002 gestelde doelen te realiseren.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de quels instruments dispose la communauté pour réaliser les objectifs fixés ?
over welke instrumenten beschikt de gemeenschap om haar doelstellingen te realiseren?
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
34) "objectifs environnementaux": les objectifs fixés à l'article 4;
34.%quot%milieudoelstellingen%quot%: de in artikel 4 vervatte doelstellingen;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
j'espère sincèrement que les objectifs fixés à maastricht pourront être atteints.
ik hoop oprecht dat de in maastricht bepaalde doelstellingen verwezenlijkt zullen worden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: