Usted buscó: lesquels sont naturellement tributaires ... (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

lesquels sont naturellement tributaires d'aléas

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

beaucoup d'emplois sont naturellement disponibles.

Neerlandés

er zijn natuurlijk wel jobs beschikbaar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

cela étant, les collègues sont naturellement libres et tenus d'apprécier ses propos.

Neerlandés

het één heeft immers met het ander te maken, dat wil zeggen de terughoudendheid in kwesties van nationale soevereiniteit enerzijds en het onverdeelde engagement anderzijds waar het gaat om europese competenties.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les entreprises sont naturellement les plus directement intéressées.

Neerlandés

de ondernemingen zijn natuurlijk de meest rechtstreeks betrokkenen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces relations ne sont naturellement pas modifiées par le gpa.

Neerlandés

deze betrekkingen worden uiteraard niet door het gpa gewijzigd.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les différents points individuels sont naturellement également importants.

Neerlandés

belangrijk zijn natuurlijk ook de afzonderlijke punten.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

elles sont naturellement le seul moyen d'apprécier l'ampleur des tâches incombant au greffe de la cour.

Neerlandés

derhalve is oeik de statistiek van de ingestelde beroepen van belang.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ce sont naturellement des statistiques très générales qu'il faut prendre comme telles.

Neerlandés

deze statistieken zijn natuurlijk zeer algemeen en moeten ook als zodanig worden gebruikt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

l'éducation et la formation sont naturellement des éléments essentiels qui rapprochent les pays.

Neerlandés

goede opleidingen zijn zonder enige twijfel van essentieel be lang om landen dichter tot elkaar te brengen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la dexaméthasone est similaire aux glucocorticoïdes qui sont naturellement produits dans le corps.

Neerlandés

dexamethason lijkt op de glucocorticoïden die van nature in het lichaam worden aangemaakt.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les entérobactéries, comme e. coli, sont naturellement résistantes à la pirlimycine.

Neerlandés

darmbacteriën zoals e.coli zijn intrinsiek resistent voor pirlimycine.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

ce sont naturellement des gens hautement qualifiés, mais nous en avons aussi au parlement.

Neerlandés

het gaat natuurlijk wel om hooggekwalificeerde mensen, maar die hebben wij ook hier in het parlement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

la pectine est nécessaire pour épaissir les compotes de fruits qui sont naturellement pauvres en pectine.

Neerlandés

pectine is nodig om vruchtencompotes die van nature weinig pectine bevatten te verdikken.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

avant tout, les États membres euxmêmes sont naturellement tenus de mettre un terme aux irrégularités.

Neerlandés

wat mij zorgen baart in het commissie voorstel voor het bureau in ierland, was de ontdekking dat

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans ce domaine aussi, nos amis danois sont naturellement les porte-drapeau de leur liberté.

Neerlandés

of mag ik vragen of de bundesbank misschien juist daarom ierland heeft geofferd, nu de gang van zaken sedertdien haar ogenschijnlijk toch niet is meegevallen?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

2.3 aussi les activités de transport sont naturellement un élément essentiel de l’économie européenne.

Neerlandés

2.3 vervoer vormt dan ook een essentieel onderdeel van de europese economie.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la seule protection valable et fonctionnelle à moyen et long terme ne peut être que celle de l'État, qui rend des comptes à ses propres citoyens, lesquels sont naturellement les parties prenantes les plus intéressées par sa viabilité et sa stabilité.

Neerlandés

alleen de staat kan op de middellange en lange termijn wettige en effectieve bescherming bieden.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les distances parcourues en belgique, aux pays-bas et au luxembourg sont naturellement moindres, et les prix également.

Neerlandés

hierover moet derhalve een beslissing zijn genomen voordat de ratificatie in de nationale parlementen aan de orde komt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces fonctionnaires sont naturellement visés par la proposition de décision du conseil [doc. com(91) 408 final].

Neerlandés

natuurlijk wordt in het voorstel voor een besluit van de raad (com(91) 408 def.) aan deze ambtenaren gedacht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

causes de mon départ […], elles sont naturellement le résultat de considérations de politique intérieure belge» (3), constate jean rey.

Neerlandés

ondanks de voortdurende institutionele fricties op tal van punten, neemt president pompidou het initiatief tot een topconferentie.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,386,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo