Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
merci de me prévenir
groeten
Última actualización: 2021-06-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merci de me prévenir.
dank u voor uw aansporing.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
votre médecin décidera de la dose qui vous convient.
uw arts zal beslissen wat de juiste dosis is voor u.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merci de me tenir au courant
de volgende afspraak
Última actualización: 2023-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
votre médecin vous prescrira le dosage qui vous convient.
uw arts zal de sterkte voorschrijven die geschikt is voor u.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
trouver la caméra web qui vous convient
een webcam zoeken waarmee het klikt
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
nous allons vous aider à trouver le produit qui vous convient.
wij kunnen u helpen de juiste keus te maken.
Última actualización: 2015-06-09
Frecuencia de uso: 23
Calidad:
Referencia:
merci de me confirmer quelques dates afin de pouvoir vous rencontrer
noter les dates dans votre agenda
Última actualización: 2020-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
choisissez la formule qui vous convient le mieux.
kies de combinatie die het beste bij u past.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
enfin, comment vous maintenez-vous dans le milieu qui vous convient ?
in één woord, hoe blijft gij op de diepte, welke gij wilt?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
interrogez votre médecin sur le moyen de contraception qui vous convient le mieux.
neem contact op met uw arts over de voor u beste anticonceptie.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
votre médecin déterminera la dose qui vous convient le mieux.
uw arts zal de voor u meest geschikte dosis bepalen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veuillez nous indiquer l'heure qui vous convient le mieux
ik heb me inderdaad vergist
Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
votre médecin déterminera la dose qui vous convient, qui dépendra de :
uw arts zal uw dosis aanpassen afhankelijk van:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
si vous souhaitez utiliser une partie de mon blog, merci de me le demander d’abord.
als je iets uit mijn blog wilt gebruiken, vraag het dan eerst.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
votre médecin décidera du type d’injection qui vous convient le mieux.
uw arts zal beslissen wat het beste voor u is.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
consultez cette brochure, vous y trouverez sûrement quelque chose qui vous convient.
neem zeker een kijkje. misschien zit er ook voor u iets interessants bij.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
merci de me faire parvenir un exemplaire gratuit du miniguide eurostat □ de q en ofr
stuur mij een gratis exemplaar van de "eurostat mini-guide" 7j de zi en 7j fr
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je vous prie de me communiquer vos chiffres d'expédition pour septembre 1985, ruthotto.»
ik verzoek om mededeling van de verzonden hoeveel heid voor september 1985. met vriendelijke groeten, ruthotto.".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
je vous demande de vérifier ces deux points et de me communiquer les informations au cours de la prochaine séance.
ik verzoek u deze twee punten te onderzoeken en mij bij de volgende vergadering hierover in te lichten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: