Usted buscó: par la présente nous vous informons (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

par la présente nous vous informons

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

par la présente, nous vous informons que le procureur fédéral a décidé de

Neerlandés

bij deze laten wij u weten dat het federaal parket beslist heeft om betrokkene te ontsignaleren.

Última actualización: 2018-06-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

si la volonté politique est présente, nous dirons oui.

Neerlandés

als de politieke wil er is, zullen we tot overeenstemming komen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous vous informons que l’eau des robinets extérieurs et à destination des potagers provient de réservoirs d’eau de pluie.

Neerlandés

wij informeren u dat waterkranen buiten en aan moestuinen uit regenwatertanks komen.

Última actualización: 2018-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous vous informons par ailleurs qu'une notification identique été adressée à la commission européenne, à la même date et conformément au même règlement.

Neerlandés

voorts deel ik u mede dat op dezelfde dag en overeenkomstig dezelfde wettelijke bepalingen een gelijkluidend schrijven is toegezonden aan de commissie.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a présent, nous soutenons qu'elle ne peut se reproduire. je soutiens sans réserve la présente résolution.

Neerlandés

de commissie zit keer op keer met haar verklaringen verlegen, als bewijs voor grenzen en beperkingen van het euratom-verdrag, dat slecht wordt toegepast en handig omzeild.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

À présent, nous progressons.

Neerlandés

thans zijn we daarmee op de goede weg.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a présent, nous avons tous voté.

Neerlandés

ik vraag dit omdat tijdens de stemmingen

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

enfin, nous vous informons que nous ne pouvons pas vous fournir de copie de votre examen, étant tenus par le principe d'égalité de traite ment des candidats et le secret des travaux du jury.

Neerlandés

"ten slotte delen wij u mee dat wij u geen afschrift van uw teksten kunnen toezenden, omdat wij in beginsel alle kandidaten op voet van gelijk heid moeten behandelen en de werkzaamheden van de jury geheim moeten blijven."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

dès à présent nous devons réaliser ce qui est possible.

Neerlandés

nu reeds moeten wij realiseren wat mogelijk is.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

a présent, nous devons le contraindre à tenir ses promesses.

Neerlandés

zonder ingrijpen wordt duitsland in de volgende eeuw een bananenexporteur en hebben de nederlanders overal hun technische expertise op het gebied van water beheersing kunnen verkopen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dès l’ajout d’un article dans votre panier, nous vous informons des délais d’expédition puisqu’ils sont systématiquement indiqués dans les fiches descriptives de nos articles.

Neerlandés

nadat u een artikel aan uw winkelwagentje heeft toegevoegd, zullen wij u informeren over de levertijd zoals in de beschrijvingen van onze artikels beschreven.

Última actualización: 2010-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous pouvons à présent nous présenter devant les électeurs forts de ces résultats, que nous vous devons en partie, et même pour une part essentielle. tielle.

Neerlandés

met deze resultaten kunnen we bij de kiezer aankomen. dit is gedeeltelijk, ja zelfs hoofdzakelijk, aan u te danken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans le cas présent, nous pourrions très bien avoir l'effet inverse.

Neerlandés

waarom, mijnheet de vooizittei ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jusqu'à présent nous n'avons pas été informés de telles augmentations.

Neerlandés

ik zou u graag willen vragen of de commissie het er mee eens is dat de toeneming van de jacht zoals wij die momenteel constateren een probleem vormt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

par la présente, nous vous informons que, conformément aux procédures de recouvrement de l'easdaq, à moins que vous ne livriez l'instrument financier susmentionné le ou avant leyyyyyyy.(heure et date de l'exécution de recouvrement), l'instrument financier sera racheté pour votre compte et à vos risques.

Neerlandés

bij deze geven wij u kennis, in overeenstemming met de easdaq invorderingsprocedures, van het feit dat, tenzij u voormelde financiële instrumenten aflevert op of vóór (tijd en datum van de uitvoering van deyyyyyyy. invordering), de financiële instrumenten voor uw rekening en risico zullen worden ingekocht.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jusqu'à présent nous n'en avons guère eu l'occasion.

Neerlandés

wij hebben daar op dit moment geen kans toe gezien.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

conformément à l'article 19 § 4 / 33 § 4 / 38 § 4 / 44 § 4 (1) de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement, nous vous informons que la commune de

Neerlandés

in overeenstemming met artikel 19 § 4 / 33 § 4 / 38 § 4 / 44 § 4 (1) van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, informeren wij u dat de gemeente

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,136,571 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo