Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
, prenant cours le..................
, met ingang van
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mois, prenant cours le...............
maanden, met ingang van
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le bail prend cours le
de huurovereenkomst gaat in op
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
, avec prise de cours le
uren per week, voor een duur van
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le cours le plus élevé;
de hoogste koers;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le congé doit impérativement prendre cours le premier jour du mois.
de datum waarop het verlof ingaat moet steeds de eerste dag van de maand zijn.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le contrat prend cours le
het contract gaat in op
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette convention prend cours le
deze overeenkomst gaat in op.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
an(s)/mois, prenant cours le
jaar/maanden, met aanvang op....................
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le présent contrat prend cours le
deze overeenkomst begint op
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
(3 ans minimum) prenant cours le
(met minimum van 3 jaar), ingaande op
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elle prend cours le jour de la livraison.
zij neemt een aanvang op de dag van levering.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mois/jours (1), prenant cours le
maanden/dagen (1), met ingang van.............................................................
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cet engagement prendra cours le 1er janvier 1997
deze indienstneming gaat in op 1 januari 1997.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
les transferts prendront cours le 1er janvier 1999.
de overplaatsingen gaan in op 1 januari 1999.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l'agrément prend cours le 18 décembre 1997.
de erkenning vangt aan op 18 december 1997.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le premier terme prend cours le 1er juillet 1993.
de eerste termijn vangt aan op 1 juli 1993.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
elles prennent cours le premier jour d'un mois.
ze beginnen op de eerste dag van een maand.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le contrat de gestion peut prendre cours le 1er janvier, le 1er avril, le 1er juillet ou le 1er octobre.
de beheersovereenkomst kan aanvangen op 1 januari, 1 april, 1 juli of 1 oktober.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la notification s'effectue au plus tard le mercredi pour que la suspension totale puisse prendre cours le lundi suivant.
de kennisgeving moet ten laatste op een woensdag gebeuren, opdat de volledige schorsing de volgende maandag kan beginnen lopen.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: