Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ce travail se prolongera en 1992.
deze werkzaamheden worden in 1992 voortgezet.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tout dlai prolongera inutilement l'incertitude.
elke vertraging zou de onzekerheid onnodig verlengen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et se prolongera probablement jusqu'au …..
en zal zij vermoedelijk voortduren tot en met …..….
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
debate europe prolongera le plan d en 2008 et 2009.
debate europe zal plan d in 2008 en 2009 voortzetten.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la réunion se prolongera durant l'après-midi)
de vergadering zal in de namiddag worden voortgezet)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce projet aura unimpact durable, qui se prolongera dans le futur.
dit betekent tegelijkertijd dat dit project ook in de toekomst een blijvende invloed zaluitoefenen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le demandeur en sera informé mais cela ne prolongera pas le délai imparti.
de aanvrager wordt daarvan in kennis gesteld, maar dit zal de toegekende termijn niet verlengen.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cette action se prolongera en 1992 et sera élargie aux publications professionnelles destinées aux pme.
deze actie wordt in 1992 voortgezet en zal worden uitgebreid tot de voor het mkb bestemde vakpers.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la crise de légitimité dont souffre le parlement européen se prolongera dans un avenir prévisible.
in het verslag wordt de betekenis van de nationale parlementen gedeeltelijk erkend.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le projet prolongera cette aide dans le cadre d'une deuxième phase de 5 ans.
het project voorziet in een verlenging van deze bijstand in het kader van een tweede vijfjarige fase.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le défi que constitue le développement inté gral du réseau eionet se prolongera en 1997 et au-delà.
ook van essentieel belang in 1997 zijn de werkzaamheden voor het ontwikkelen van het eu-verslag 1998 over de milieusituatie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission espère que la dynamique ainsi enclenchée se prolongera lors de la troisième conférence pour la protection de la mer du nord.
bovendien is er ook een overeenkomst over de laatste onderdelen van het actieplan voor de rijn, wat zal leiden tot een vergaande vermindering van gevaarlijke stoffen die uit de rijn in de noordzee terechtkomen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette aide se prolongera aussi longtemps que nécessaire, tant que l'intéressé continuera à remplir les conditions.
deze steun wordt verleend zo lang deze nodig is, mits de omstandigheden ongewijzigd blijven.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c'est allah qui se moque d'eux et les endurcira dans leur révolte et prolongera sans fin leur égarement.
allah spot met hen en laat ben rusteloos in hun overtredingen verkeren.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il est prévu que la phase préparatoire se prolongera, avec la réalisation des projets pilotes, jusqu'à la fin de 1989.
voorzien is dat de voorbereidende fase zich zal voortzetten, met de uitvoering van de testprojecten, tot eind 1989.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
années à venir. cette situation se prolongera vraisemblablement pendant quelques années encore par suite de la mise en service prématurée de nouvelles installations de production.
zoals in ispra is uiteengezet moet in het kader van deze verwachtingen de totstandkoming van een vrije internationale uraniummarkt dan ook van het grootste belang worden geacht, maar juist hier blijken de grootste actuele problemen te liggen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la session se prolongera (troisième partie) dans la matinée de jeudi 18 avril, avec le discours du président nouvellement élu du cese.
het derde deel van de zitting vindt plaats op donderdagochtend, 18 april 2013.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il prolongera des études antérieures réalisées au titre de life-nature afin d'approfondir la distribution et les facteurs limitatifs de la taille de la population actuelle.
bij dit project zal het eerdere werk in het kader van life-natuur worden voortgezet om meer te weten te komen over de verspreiding van de huidige populatie en de factoren die de omvang ervan beperken.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cela prolongera le travail déjà accompli dans l’approche paysagère, en développant des activités de formation pour les guides locaux et du matériel pédagogique interactif destiné à faire connaître les territoires aux écoliers.
hierdoor wordt het reeds verrichtewerk rond het landschap uitgebreidmet het ontwikkelen van opleidingsactiviteiten voor plaatselijke gidsen en van educatief interactief materiaal voor scholieren om hen te helpen de streek te leren kennen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la commission prolongera son contrôle du respect, par les États membres, des règles applicables à la publicité et, si nécessaire, engagera des procédures d'infraction.
de commissie zal blijven controleren of de lidstaten zich aan de reclamevoorschriften houden en, indien nodig, inbreukprocedures inleiden.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: