Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
deuxièmement, l’ appel à de plus grandes réformes.
de tweede prioriteit is het bepleiten van grotere hervormingen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
39 sociétés ont répondu à l' appel à manifestation d' intérêt.
op de oproep tot het indienen van blijken van belangstelling reageerden 39 bedrijven.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tel est l' appel au monde lancé à johannesbourg.
dat is het appèl van johannesburg aan de wereld.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
l’ appel à la réforme des nations unies me préoccupe également.
ik maak me ook zorgen over de oproep tot hervorming van de vn.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mais manque cependant à l’ appel un concept, celui de soutenabilité.
er zijn meer van dit soort triptieken: vrijheid, gelijkheid, broederschap.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en revanche, je soutiens sans réserve l' appel à la décentralisation.
de oproep tot decentralisatie kan ik daarentegen van harte steunen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
enfin je me joins volontiers à l' appel lancé par la commission.
tenslotte wil ik mij nog graag aansluiten bij de oproep van de commissie.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
15h30 annonce de l' appel d' offres
15.30 uur aankondiging tender
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
--- la date de l' appel d' offres;
--- de datum van de tendertransactie;
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
je soutiens l' appel adressé à la commission d' élaborer un livre vert.
ik steun de oproep aan de commissie om hierover een groenboek op te stellen.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
11h15 annonce des résultats de l' appel d' offres
11.15 uur aankondiging tenderresultaat
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tþτ( la contrepartie verse l' appel de marge à la banque centrale nationale); ou
tþτ( de tegenpartij betaalt de margestorting aan de nationale centrale bank);
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nous avons bien sûr entendu l' appel très fort que vous nous avez adressé.
wij hebben gehoor geschonken aan de krachtige oproep die u tot ons heeft gericht.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
article 21 rectification de la documentation de l' appel d' offres 1.
artikel 21 rectificatie van aanbestedingsdocumenten 1.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ci-dessous, l' appel lancé aux volontaires, le 4 mai 2011 :
dit is een oproep voor vrijwilligers van 4 mei 2011:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' appel de mme lawal contre sa peine inhumaine aura lieu dans deux petites semaines.
over een kleine twee weken komt het beroep van mevrouw lawal tegen haar onmenselijke straf voor.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
annonce de l' appel d' offres heure limite de soumission des offres des contreparties
aankondiging tender uiterste tijdstip voor inschrijvingen
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
un de ces systèmes est l' appel d’urgence paneuropéen embarqué dans les véhicules (« ecall »).
een van die systemen is ecall, een pan-europese dienst voor noodoproepen vanuit voertuigen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l' appel pressant du parlement a donc été entendu puisque le conseil a enfin approuvé l' accord.
de dringende oproep van het parlement is dus gehoord. tenslotte heeft de raad immers de overeenkomst goedgekeurd.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on l’ appelle le réseau lyndon larouche ou l’ institut schiller.
het kan zijn dat hij erdoor achtervolgd werd en geestelijk werd gemarteld.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad: