Usted buscó: reconsidérer (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

reconsidérer

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

reconsidérer les procédures internes

Neerlandés

herbestudering van de interne structuur

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous devons reconsidérer nos marchés.

Neerlandés

dat is een echt record.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

reconsidérer la faillite d'entreprise

Neerlandés

zakelijke mislukkingen anders bekeken

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il faut dès lors le reconsidérer sérieusement.

Neerlandés

dat klopt natuurlijk niet met de werkelijkheid.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ne pourrait-il reconsidérer le problème?

Neerlandés

misschien hadden wij, toen wij de concurrentieregels maakten ook aan de landbouw moeten denken, maar dat is niet gebeurd.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les députés lui demandem reconsidérer son interprétation.

Neerlandés

persverslag tot documenten, waarin een veel bredere definitie wordt gegeven van wetgevingsdocumenten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il est urgent de reconsidérer nos rapports avec elle.

Neerlandés

onze betrekkingen met afrika moeten zo spoedig mogelijk opnieuw aan een onderzoek worden onderworpen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il convient de reconsidérer au plus vite tout le problème.

Neerlandés

misschien wel de ingewikkeldste van allemaal.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

mais je pense que nous devons reconsidérer cette question.

Neerlandés

ik meen dat wij de zaak opnieuw moeten ondeizoeken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il a engagé les autorités ouzbèkes à reconsidérer leur position.

Neerlandés

hij heeft er bij de oezbeekse autoriteiten op aangedrongen om hun standpunt te herzien.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils demandent au gouvernement iraqien de reconsidérer sa position. »

Neerlandés

zij verzoeken de iraakse regering hun stand­punt nader te bezien."

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il faut reconsidérer tout ce qui s'est passé avant la guerre.

Neerlandés

het parlement is verheugd dat de raad het jaar 2003 heeft uitgeroepen tot 'europees jaar van de gehandicapten'.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

c'est là une chose que nous devrons reconsidérer à l'avenir

Neerlandés

dat is iets dat we in de toekomst nog eens moeten bekijken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous pourriez peut-être reconsidérer votre réponse à l' orateur précédent.

Neerlandés

misschien wilt u terugkomen op uw antwoord aan de spreker vóór mij.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans l'affirmative, la commission a­t­elle l'intention de reconsidérer ce règlement ?

Neerlandés

is de commissie bereid deze bepaling te herzien

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les arguments liés à la concentration doivent être reconsidérés.

Neerlandés

conglomeratie-argumenten dienen te worden herhaald.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,154,381 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo