Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cela suscite méfiance et rejet.
dat wekt wantrouwen en leidt tot protesten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nous savons qu'il suscite des
ik ben er dan ook van overtuigd dat het in de loop van de vol
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la kama suscite de réelles inquiétudes.
er zijn redenen tot ernstige bezorgdheid wat de kama betreft.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
millan suscite beaucoup d'émotion.
het verzet steunde grotendeels op een verkeerd begrip van wat er eigenlijk gebeurde.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ce projet suscite beaucoup de discussions.
de gedage economische groei verklaart ten dele dit herstel.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
néanmoins, ce rapport suscite des inquiétudes.
desalniettemin roept dit verslag vragen op.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cette question ne suscite aucune controverse.
op die weg moeten we doorgaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qu'estce qui suscite donc mon étonnement ?
en wat schetst mijn verbazing?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la «flexicurité» suscite un intérêt croissant.
de belangstelling voor "flexicurity" neemt toe.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ce qui suscite un certain nombre d'interrogations.
wij weten dat het kan worden gebruikt voor lopende acties en ik meende dat wij een afspraak met de commissie hadden dat wij zouden proberen dat te doen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cette disposition suscite du reste plusieurs questions :
omtrent deze bepaling rijzen overigens verscheidene vragen :
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cela suscite quelques inquiétudes concernant les polluants réglementés.
dit geeft aanleiding tot enige bezorgdheid omtrent gereguleerde verontreinigende stoffen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
janssen van raay transports publics, etc. suscite des inquiétudes.
wij hebben drie of vier minuten op de heer lataillade gewacht. het woord is aan de commissie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.4.4 l'article 114 suscite également quelques commentaires.
3.4.4 ook artikel 114 biedt stof tot nadenken.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad: