De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ceci étant dit, mes chers collègues, n'accablons pas m. tapie.
gollnisch (ni). - (fr) mijnheer de voorzitter, de vele processen tegen bernard tapie doen u concluderen, waarde collega's, dat hem vervolgen onrechtvaardig is.
il a été demandé au parlement européen de lever l'immunité par lementaire de bernard tapie pour permettre sa détention provisoire.
is het opheffen van de parlementaire immuniteit gerecht vaardigd om de rechtercommissaris toestemming te verlenen om de heer tapie onder gerechtelijke controle te plaatsen?
est-elle justifiée pour autoriser le juger d'instruction à placer m. tapie sous contrôle judiciaire?
vrees voor hetgeen iemand „zou kunnen" doen is geen rechtsgeldig argument.
elle a maintenu l'immunité de m. tapie et, donc, refusé la demande de détention provisoire présentée par le procureur général.
en voorts is het gewoon een begrip dat wij allemaal al sinds onze kindertijd kennen: voor de wet is iedereen gelijk: leden van het europees parlement net zo goed als ieder ander.
la principale raison ayant conduit la commission du règlement, de la vérification des pouvoirs et des immunités à recommander le rejet de la levée de l'immunité parle mentaire de m. tapie est simple.
wij zijn van oordeel dat de heer tapie zijn aanklagers voor het gerecht tegemoet moet treden.
le parlement européen n'a pas à porter un jugement de fond sur les faits reprochés à m. tapie. il n'en a ni la compétence, ni les moyens.
als de griekse socialist kostopoulos de centrumregering van de heer mitsotakis behandelt als een stelletje dieven, stelt de rapporteur voor om zijn immuniteit te handhaven.
même m. sainjon, élu sur la liste de m. tapie et ancien syndicaliste cgt, les enveloppe de sa sollicitude, comme si landru se penchait aujourd'hui sur la condition féminine.
in ver band hiermee vraagt het verslag een aanzienlijke vermindering van de arbeidstijd die dan vanzelfsprekend door subsidies aan de bedrijven wordt gefinancierd.
À l'appui de cette décision, le cas de m. tapie a été évoqué comme précédent à suivre, ayant comme conséquence que le parlement européen ne prenne formellement acte du décret de déchéance qu 'à l'expiration du délai de recours auprès du conseil d'État ou, le cas échéant, après une décision de ce dernier.»
bij het besluit heeft de zaak-tapie gediend als precedent. dit heeft als gevolg dat het europees parlement pas formeel kennis dient te nemen van het decreet inzake de vervallenverklaring na afloop van de termijn voor beroep bij de raad van state of zo mogelijk na het besluit van deze instelling."