Usted buscó: tenir informé (Francés - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

tenir informé

Neerlandés

op de hoogte houden

Última actualización: 2014-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

se tenir informé de

Neerlandés

zich op de hoogte houden van

Última actualización: 2014-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

vous pouvez me tenir informé ?

Neerlandés

kan je mij op de hoogte brengen?

Última actualización: 2015-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

se tenir informé de la politique mondiale;

Neerlandés

is op de hoogte van de wereldpolitiek;

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne manquerai pas de vous en tenir informé.

Neerlandés

ik zal niet nalaten u hiervan op de hoogte te houden.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

se tenir informé de l'évolution des systèmes internationaux.

Neerlandés

vóór blijven op internationale stelsels.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il existe différentes manières de se tenir informé des possibilités offertes:

Neerlandés

dat kan op verschillende manieren.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le cese demande à l'agence de le tenir informé de ses activités.

Neerlandés

het eesc juicht toe dat het door het agentschap op de hoogte wordt gehouden van zijn activiteiten.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous ne manquerons pas de vous tenir informé des résultats de la procédure de sélection.

Neerlandés

wij zullen u op de hoogte stellen van de uitkomst van de selectieprocedure. dure.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je ne manquerai pas de vous tenir informé de l'évolution de cette procédure.

Neerlandés

ik zal u zeker op de hoogte houden van het verdere verloop ervan.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle ne manquera pas de tenir informé l'honorable parlementaire du résultat de son examen.

Neerlandés

zij zal het geachte parlementslid zeker op de hoogte houden van de uitslag van dat onderzoek.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le conseil invite également la commission à le tenir informé de l'évolution de la situation.

Neerlandés

tevens verzoekt de raad de commissie hem op de hoogte te houden van eventuele ontwikkelingen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le conseil a demandé à la commission de le tenir informé de tout fait nouveau important à cet égard.

Neerlandés

hij verzocht de commissie hem op de hoogte te houden van alle noemenswaardige ontwikkelingen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le membre du personnel doit se tenir informé des évolutions dans les matières dont il est chargé sur le plan professionnel.

Neerlandés

het personeelslid moet zich op de hoogte houden van de evoluties in de materies waarmee hij beroepsmatig is belast.

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la commission l’invite à réagir à la présente communication et entend le tenir informé de sa mise en œuvre.

Neerlandés

de commissie verzoekt het parlement op deze mededeling te reageren en is van plan het parlement op de hoogte te houden van de uitvoering ervan.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il a examiné les moyens de permettre au gatt de mieux se tenir informé des mesures de politique commerciale prises par les gouvernements.

Neerlandés

ook heeft zij onderzocht hoe het gatt beter geïnformeerd kan worden over de door de regeringen getroffen handelspolitieke maatregelen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

après avoir procédé à un échange de vues, le conseil a invité la commission à le tenir informé sur ces procédures en cours.

Neerlandés

na een gedachtewisseling over dit onderwerp verzocht de raad de commissie hem op de hoogte te houden over de lopende procedures.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il a invité la commission à poursuivre ses efforts pour résoudre le problème et à le tenir informé sur l'évolution de ce dossier.

Neerlandés

hij verzocht de commissie haar inspanningen voort te zetten om het probleem op te lossen en hem op de hoogte te blijven houden over de ontwikkeling van dit dossier.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

internet permet de connaître les nouvelles et de se tenir informé, où que l'on se trouve dans le monde, ou à peu près.

Neerlandés

met internet kan men het nieuws volgen en op de hoogte blijven, vrijwel ongeacht waar ter wereld men zich bevindt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

enfin, le contrôleur lui-même retire un avantage de ces contacts qui lui permet tent de mieux se tenir informé des questions de technologie alimentaire.

Neerlandés

vandaar een soms buitensporig gebruik van koolhydraten alb vulmiddel of vochtbinder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,089,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo