Usted buscó: toute la question est de savoir si (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

toute la question est de savoir si

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

toute la question est de savoir comment y parvenir.

Neerlandés

nu rijst de vraag: hoe kunnen we dat verwezenlijken?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question est de savoir comment.

Neerlandés

de vraag is alleen: hoe?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si cela est admissible.

Neerlandés

de vraag luidt: is dat toegestaan?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir qui peut agir.

Neerlandés

nu is het de vraag wie er kan optreden.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question est de savoir s'il ne

Neerlandés

is er een melktekort?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si les obligations sont respectées.

Neerlandés

het gaat erom of verplichtingen worden nageleefd.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question est de savoir si ce programme peut les intéresser.

Neerlandés

de institutionele aanpassingen bij uitbreiding van de eu naar het oosten zijn noodzakelijk, maar ik kan niet aanvaarden dat we de landen in oost- en centraal-europa hiervoor als gijzelaars gebruiken.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

clinton davis. — (en) toute la question est de savoir si elle sait conduire.

Neerlandés

de heer clinton davis. — (en) ik neem aan dat dat ervan afhangt of zij kan rijden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si la commission réagit suffisamment vite?

Neerlandés

de vraag is of de commissie alert genoeg reageert?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question est de savoir si l'ue ne deviendra pas ingouvernable.

Neerlandés

op langere termijn kan de meerjarenplanning met een bovengrens van 1 miljard per jaar een probleem worden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si cinq ans ne sont pas bien trop courts.

Neerlandés

de vraag is of vijf jaar niet veel en veel te kort is.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question est de savoir comment nous allons procéder.

Neerlandés

er moeten dringend correcties in worden aangebracht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si le conseil reconnaît seulement ce problème.

Neerlandés

ik zou u uitdrukkelijk willen verzoeken bij de tweede lezing anders te werk te gaan dan bij de eerste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si un investisseur privé aurait agi de la même

Neerlandés

75de vraag is of een particuliere investeerder op dezelfde wijze zou hebben gehandeld dan wel, bijvoorbeeld,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir comment utiliser cette puissance?

Neerlandés

maar onze dialoog met belgrado kent ook nog een andere kant.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toute la question est de savoir quelle serait la meilleure forme juridique à lui donner.

Neerlandés

maar er is nog discussie mogelijk hoe de juridische vormgeving het beste gestalte kan krijgen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

la question est de savoir si cette aide doit intervenir rapidement ou plus tard seulement.

Neerlandés

ik wil het namelijk hebben over het probleem van de buitenlandse schuld van de oosteuropese landen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la question est de savoir si les États membres fournissent suffisamment d' informations.

Neerlandés

de vraag is of de lidstaten voldoende informatie verstrekken.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

la question est de savoir si les entreprises ou les ménages agissent de manière complexe.

Neerlandés

het inkomenseffect op de vraag naar energie is indirect omdat dit wordt bepaald door het gebruik van energieverbruikende installaties.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le président. - la question est de savoir si la commis sion peut répondre dès maintenant.

Neerlandés

de voorzitter. ­ de vraag is of de commissie nu meteen kan antwoorden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,302,204 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo