Usted buscó: tu as quelles matières aujourd'hui (Francés - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Dutch

Información

French

tu as quelles matières aujourd'hui

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Neerlandés

Información

Francés

tu n'as pas besoin d'étudier aujourd'hui.

Neerlandés

je hoeft vandaag niet te studeren.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quelles matières sont à enseigner ?

Neerlandés

welke leerstof dient te worden behandeld ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu l'as fait !

Neerlandés

je hebt het gedaan!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu as raison.

Neerlandés

je hebt gelijk.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en quels domaines et sur quelles matières est-elle efficace ?

Neerlandés

op welke terreinen en over welke zaken kan in dit overleg goed beslist worden ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le roi précise sur quelles matières au minimum doivent porter ces consultations.

Neerlandés

de koning bepaalt over welke onderwerpen deze raadplegingen tenminste moeten gaan.

Última actualización: 2014-12-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Francés

tu n'as pas à travailler

Neerlandés

moet

Última actualización: 2020-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as beaucoup changé.

Neerlandés

je bent erg veranderd.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as fait beaucoup d'erreurs.

Neerlandés

ge hebt veel fouten gemaakt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- et tu l'as trouvée...?

Neerlandés

--„en hoe vondt gij het?”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as en quelle classe?

Neerlandés

welke vakken heb je vandaag

Última actualización: 2022-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as de drôles d'idées sur moi.

Neerlandés

je hebt rare ideeën over mij.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

oh, tu as été chez le coiffeur !

Neerlandés

ach, je bent naar de kapper geweest.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

-- et tu as reconnu cette voix?

Neerlandés

"en hebt gij die stem herkend?"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

montre-moi ce que tu as acheté.

Neerlandés

laat zien wat ge gekocht hebt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

où est-ce que tu as appris l'italien ?

Neerlandés

waar heb je italiaans geleerd?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu as commis certes, une chose affreuse!»

Neerlandés

daar heb je echt iets verwerpelijks begaan." *

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

-- tu as vu le prisonnier, notre tohonga?

Neerlandés

"hebt gij den gevangene, onzen opperpriester, gezien?"

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

- tu as raison, tom! répond le maire.

Neerlandés

- je hebt gelijk, tom! antwoordt de burgemeester.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l'autorité de régulation conseille, le cas échéant, au gouvernement flamand de déterminer quelles matières additionnelles devraient être considérées stratégiques et confidentielles au sens des §§ 1er et 2.

Neerlandés

in voorkomend geval adviseert de reguleringsinstantie aan de vlaamse regering om te bepalen welke aanvullende aangelegenheden als strategisch en vertrouwelijk moeten worden beschouwd in de zin van § 1 of § 2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,680,000 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo