Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
veuillez nous excuser pour ce désagrément
please excuse us for the inconvenience
Última actualización: 2014-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
veuillez nous excuser
bij vragen, aarzel niet me te contacteren
Última actualización: 2021-02-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veuillez nous en excuser.
dat zouden er een miljoen moeten zijn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vous prie de nous excuser pour ce retard.
ik zou kort willen ingaan op het specifieke vraagstuk van de burgerluchtvaart.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veuillez nous excuser pour la version anglaise du catalogue produits.
gelieve ons te excuseren voor de engelstalige versie van de productencatalogus.
Última actualización: 2011-03-17
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
Referencia:
nous vous prions de nous excuser pour
u gelieve ons daarvoor te verontschuldigen
Última actualización: 2013-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veuillez nous transmettre
gelieve ons toe te zenden:
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous voudrions nous excuser
wij willen ons verontschuldigen
Última actualización: 2013-05-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
monsieur le président, veuillez m' excuser pour mon retard.
mijnheer de voorzitter, mijn excuses dat ik zo laat ben.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
c’ est effectivement le cas, veuillez m’ excuser pour cette erreur.
inderdaad, mijn verontschuldigingen voor deze vergissing.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous vous présentons nos excuses pour ce désagrément.
onze excuses hiervoor.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour plus d'informations, veuillez nous contacter.
contacteer ons gerust voor verdere informatie.
Última actualización: 2011-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
graffiti de l'asl à damas : “veuillez-nous excuser pour le désagrément…nous mourons pour vous”.
graffiti van het fsa in damascus, syrië: "onze excuses voor het ongemak...wij sterven voor jullie."
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
veuillez nous indiquer l'heure qui vous convient le mieux
ik heb me inderdaad vergist
Última actualización: 2024-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pour une estimation concernant une demande spécifique, veuillez nous contacter.
een redelijke termijn voor dit onderzoek is vier tot twaalf maanden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veuillez nous excuser pour le retard de votre colis . nous faisons tout notre possible pour vous livrer au plus vite. veuillez revérifier bientôt pour une mise à jour.
onze excuses voor de late brief.
Última actualización: 2023-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nous n'avons pas à nous excuser de notre économie sociale de marché.
we hoeven ons niet te verontschuldigen voor onze sociale markteconomie.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
le secrétaire général a répondu à votre lettre la semaine dernière, vous priant de l'excuser pour ce retard.
de secretaris-generaal heeft vorige week uw brief be antwoord en biedt zijn excuses aan voor de vertraging.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je le regrette vivement et je prie messieurs les commissaires ainsi que les autres collègues de nous excuser.
ik betreur dit ten zeerste en ik verontschuldig mij dan ook ten overstaan van de commissarissen en alle andere collega's.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
excuses pour les réunions
verontschuldigingen voor afwezigheid
Última actualización: 2015-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: