Usted buscó: de battre (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

de battre

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

droit de battre pavillon européen

Portugués

direito de arvorar o pavilhão da comunidade

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est essentiel de ne pas permettre à la conférence intergouvernementale de battre en retraite.

Portugués

É essencial não permitir que a conferência intergovernamental fique na penumbra.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le cur de la démocratie s' est arrêté de battre à cause des videurs de constitution.

Portugués

o coração das democracias está a ser paralisado pelos esvaziadores de constituições.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

de: licence de pêche en mer accordée uniquement aux navires ayant le droit de battre pavillon allemand.

Portugués

de: a licença de pesca marítima só pode ser concedida a navios autorizados sob bandeira da alemanha.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le droit de battre monnaie est l’ un des droits souverains les plus fondamentaux d’ un pays.

Portugués

o direito a cunhar moedas é um dos mais básicos direitos fundamentais de um país.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c' est la seule chance, d'ailleurs, que nous ayons de battre les États-unis.

Portugués

É, por sinal, a única hipótese que temos de vencer os estados unidos.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

ces flottes appartiennent à des pays qui octroient aux armateurs le droit de battre leur pavillon en échange d' une redevance.

Portugués

trata ­ se de países que concedem aos armadores o direito de arvorarem o seu pavilhão contra o pagamento de uma determinada taxa.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la référence au manque de coopération de la part des États du pavillon et à la nécessité éventuelle pour les opérateurs de battre un autre pavillon est bienvenue.

Portugués

acolhe‑se favoravelmente o facto de a proposta se referir à falta de cooperação dos estados de bandeira e à possibilidade de o operador poder recorrer à bandeira de um outro estado.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dans d' autres cas , le droit d' émettre les billets et de battre monnaie peut être du ressort de la seule bcn .

Portugués

além disso , o direito de terceiros -- por exemplo , do governo ou do parlamento -- de exercer influência sobre decisões de um bcn no que respeita à gestão das reservas cambiais oficiais ( terceiro travessão do n.º 2 do artigo 105.º do tratado ) não estaria em conformidade com o tratado .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

f) «administration»: le gouvernement de l'État dont le transbordeur roulier a le droit de battre le pavillon;

Portugués

f) administração, o governo do estado cujo pavilhão o ferry ro-ro está autorizado a arvorar;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le droit des États membres de battre monnaie est limité aux faibles valeurs et le volume des pièces émises est soumis à l' approbation de la bce.

Portugués

o direito dos estados-membros de cunhar moeda encontra-se limitado às moedas de baixa denominação e o volume das moedas emitidas está sujeito à aprovação do bce.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c) le nom de l'État où le navire est immatriculé ou a été immatriculé antérieurement et la date à compter de laquelle il a cessé de battre pavillon de cet État;

Portugués

c) o nome do estado em que o navio está ou esteve registado e a data em que deixou de arvorar pavilhão desse estado;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

aussi longtemps qu'un navire continue de battre pavillon d'un État membre, il n'est pas pris en compte dans les sorties de la flotte.

Portugués

enquanto arvorar pavilhão de um estado-membro, não se considera que um navio saiu da frota;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

en outre, les effrayantes hostilités dans le caucase donnent la chance au politicien russe moyen de battre le tambour du nationalisme populaire, justement au moment propice pour prendre leur élan en vue des prochaines élections à la douma.

Portugués

a ingerência de moscovo no cáucaso resulta, decididamente, da luta concorrencial com o ocidente pelos tesouros energéticos das bacias do cáspio e assinala o renascimento da noção imperialista.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les mesures prendront cours seulement en 1993 et permettront aux propriétaires de navires de trouver une compensation aux coûts élevés engendrés par l'obligation de battre pavillon néerlandais plutôt qu'un pavillon de complaisance.

Portugués

as medidas serão aplicáveis apenas durante o ano de 1993 e contribuirão para compensar os armadores pelos elevados custos de exploração dos navios que arvoram bandeira neerlandesa em vez de bandeira de conveniência.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

12) "administration de l'État du pavillon", les autorités compétentes de l'État dont le vraquier a droit de battre le pavillon;

Portugués

12. "administração do estado de pavilhão", as autoridades competentes do estado cujo pavilhão o navio está autorizado a arvorar;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

de cette manière, nous obtiendrions le premier débat commun européen sur notre avenir conjoint, et nous pourrions voir si le fédéralisme est en mesure de battre notre mission, à savoir mettre sur pied une europe des démocraties.

Portugués

dessa forma, teríamos o primeiro debate comum europeu sobre o futuro comum, e veríamos se o federalismo poderia vencer a nossa missão de construir uma europa das democracias.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

c' est habituellement le gouvernement ou , plus précisément , le ministre des finances qui dispose du privilège de battre monnaie , alors que les bcn , pour leur part , peuvent intervenir dans la mise en circulation .

Portugués

os estados-membros que não transferirem as suas reservas cambiais oficiais para os respectivos bcn não cumprem este requisito do tratado ( à excepção dos saldos de tesouraria em divisas , que os governos dos estados-membros podem manter ao abrigo do n.º 3 do artigo 105.º do tratado ) .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cela risque de battre en brèche l’objectif premier de la directive, qui est d’assurer l’accès à la protection dans des conditions équivalentes dans toute l’union.

Portugués

esta situação pode prejudicar o próprio objectivo de garantir o acesso à protecção em condições equivalentes na ue.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cette vision était justifiée par l' illusion qu' une telle politique engendrerait une croissance économique encore plus prononcée grâce à laquelle l' europe pourrait se targuer de battre les États-unis et le japon.

Portugués

a justificação para tudo isto, que viria a revelar-se ilusória, foi que tais medidas iriam gerar um crescimento económico acrescido, por meio do qual a europa poderia vencer os estados unidos e o japão.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,795,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo