Usted buscó: fonctionneront (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

fonctionneront

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

elles ne fonctionneront pas.

Portugués

esse tipo de restrições não resulta.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

comment fonctionneront-elles?

Portugués

como funcionará na prática?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les volets fonctionneront comme suit:

Portugués

aspectos operacionais das três vertentes:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment fonctionneront les équipes de projet?

Portugués

como funcionarão as equipas de projetos?

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comment fonctionneront-ils sans un financement adéquat?

Portugués

como poderão estes funcionar sem um financiamento adequado?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

impossible de trouver pppd. les réseaux commutés ne fonctionneront pas.

Portugués

o 'pppd' não foi encontrado. as ligações telefónicas a pedido não irão funcionar.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles ne fonctionneront pas davantage dans le cadre de la constitution.

Portugués

e também não funcionarão no que respeita à constituição.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

les propres systèmes de la commission fonctionneront-ils vraiment correctement?

Portugués

os sistemas da comissão vão funcionar bem nessa emergência?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

elles ne fonctionneront pas parce que les citoyens anglais n’ en veulent pas.

Portugués

e não vão por diante, porque os ingleses não as querem.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

a l'avenir, ces deux entreprises communes fonctionneront comme une seule entité économique.

Portugués

futuramente, as duas empresas comuns funcionarão como uma única entidade económica.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous avons présenté des propositions concernant deux nouveaux instruments financiers qui fonctionneront parallèlement aux instruments existants.

Portugués

apresentámos propostas para dois novos instrumentos financeiros que funcionarão a par dos já existentes.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais elles ne fonctionneront que s'il existe un véritable engagement de la part des États membres.

Portugués

porém, o funcionamento dessas propostas depende de um empenhamento genuíno por parte dos estados‑membros.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

toutes les installations techniques disponibles dans le cadre des réunions du conseil de l'union fonctionneront normalement.

Portugués

todas as instalações técnicas disponíveis no âmbito das reuniões do conselho da união europeia funcionarão normalmente.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les services pilotes fonctionneront donc en fait également en tant que services pilotes inspire et seront intégrés au programme de mise en production inspire.

Portugués

assim, os serviços-piloto funcionarão igualmente enquanto projectos-piloto inspire e serão integrados no programa de aplicação inspire.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

presque tous les appareils qui se connectent à un ordinateur par port usb, par câble audio ou par bluetooth fonctionneront avec votre mac.

Portugués

praticamente todos os dispositivos que estabeleçam ligação através de usb, cabo de áudio ou bluetooth funcionam com um mac.

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en autriche, des lignes cryptées fonctionneront entre les principaux partenaires et la banque nationale sera en contact permanent avec les forces de police.

Portugués

na Áustria, os principais parceiros estarão ligados por meio de linhas de comunicação codificadas e o banco nacional estará em contacto permanente com as forças policiais.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

qu'ils fonctionneront sans dégradation inacceptable en présence de perturbations électromagnétiques normalement présentes lors de l'utilisation prévue.

Portugués

funcionem sem degradação inaceitável na presença de perturbações electromagnéticas normalmente resultantes da sua utilização prevista.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

comprenez cependant qu'il est impossible pour skype de garantir que ses produits fonctionneront toujours sans perturbation, retard ou autre imperfection.

Portugués

no entanto, entenda que a skype não pode garantir que os produtos sempre funcionarão sem interrupções, atrasos ou outros problemas.

Última actualización: 2016-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

b) qu'ils fonctionneront sans dégradation inacceptable en présence de perturbations électromagnétiques normalement présentes lors de l'utilisation prévue.

Portugués

b) funcionem sem degradação inaceitável na presença de perturbações electromagnéticas normalmente resultantes da sua utilização prevista.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aller à l'interpréteur de commandes. toutes les commandes de xsldbg ne fonctionneront pas car tout ce qui est nécessaire n'a pas été chargé.

Portugués

a aceder à linha de comandos; nem todos comandos do 'xsldbg' irão funcionar, dado que nem todos foram carregados.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,270,604 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo