Usted buscó: placé (Francés - Portugués)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

placé

Portugués

placé

Última actualización: 2014-02-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

dans un jardin haut placé

Portugués

em um jardim sublime,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

distributeur placé sur le rivage

Portugués

distribuidor localizado sobre a margem

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

être placé sous surveillance de police

Portugués

estar sob vigilância policial

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

annule le dernier objet placé.

Portugués

anula a última colocação de objectos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

tout doit être placé dans ce contexte.

Portugués

há que considerar toda a questão nesse contexto.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dispositif répondeur placé sur les balises

Portugués

dispositivo de resposta que se coloca em balizas

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

accent placé sur l'ingénierie financière

Portugués

Ênfase na engenharia financeira

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

chaque flacon est placé dans un sachet.

Portugués

cada frasco é colocado dentro de uma saqueta.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le portugal est bien placé pour le savoir.

Portugués

em portugal, pode desfiar-se todo um rosário a esse respeito.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le véhicule est placé dans son assiette normale.

Portugués

o veículo é colocado na atitude normal de circulação.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le véhicule est placé dans son assiette normale;

Portugués

o veículo é posicionado na atitude normal de circulação;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'iran est placé devant un choix important.

Portugués

o irão está perante uma escolha importante.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

et (placé) les montagnes comme des piquets?

Portugués

e das montanhas, estacas?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le fichier est placé sous la responsabilité de la commission.

Portugués

o ficheiro ficará sob a responsabilidade da comissão.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

un manomètre doit être placé sur le collecteur des vannes;

Portugués

um manómetro no colector das válvulas;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'embout buccal doit maintenant être placé face à vous.

Portugués

agora, o bocal deve estar virado para si.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

l'emballage dans lequel est placé le conditionnement primaire;

Portugués

embalagem na qual é colocado o acondicionamento primário.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

dans ce cas, le patient devra être placé sous ventilation assistée.

Portugués

nesta situação o doente deverá ser ventilado.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l’atqp est placé sous la responsabilité d’un responsable désigné.

Portugués

o atqp será da responsabilidade de um director nomeado.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,543,427 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo