Usted buscó: rééquilibrer (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

rééquilibrer

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

rééquilibrer la situation

Portugués

reequilibrar a situação

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

rééquilibrer le texte.

Portugués

reequilibrar o texto.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

rééquilibrer la balance commerciale

Portugués

melhorar o equilíbrio comercial

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

rééquilibrer les modes de transport

Portugués

reequilibrar os modos de transporte

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

rééquilibrer la croissance mondiale ensemble»

Portugués

reequilibrar juntos o crescimento global»

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est plus que temps de rééquilibrer cette situation.

Portugués

há, por isso, que introduzir aqui, urgentemente, um maior equilíbrio.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

- rééquilibrer et intégrer les différentes modes de transport,

Portugués

- reequilibrar e integrar os diferentes modos de transporte,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

2.3 rééquilibrer le pouvoir économique et les politiques économiques

Portugués

2.3 reequilibrar o poder económico e a política

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il convient d’œuvrer pour rééquilibrer les relations transatlantiques.

Portugués

actividade com vista a relações transatlânticas mais equilibradas.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

la directive vise à rééquilibrer les contrats conclus avec des consommateurs.

Portugués

a directiva visa restabelecer o equilíbrio nos contratos celebrados pelos consumidores.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

le conseil serait probablement bien avisé de rééquilibrer ces critères.

Portugués

o conselho seria provavelmente muito prudente se reequilibrasse estes critérios.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est urgent maintenant de rééquilibrer la croissance et de restaurer la compétitivité.

Portugués

urge agora reequilibrar o crescimento e reforçar a competitividade.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il ne suffit pas de rééquilibrer ses rapports pour résoudre un tel problème!

Portugués

não basta reequilibrar as suas relações para resolver um problema desta natureza!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

par une interopérabilité bien comprise, il faut rééquilibrer le rapport route-rail.

Portugués

numa interoperabilidade bem assimilada, há que reequilibrar a relação estrada/ caminho ­ de ­ ferro.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

et le compromis final a retenu un niveau de réduction insuffisant pour rééquilibrer le budget.

Portugués

o nível de redução finalmente acordado não foi suficiente para reequilibrar o orçamento.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

quelques délégations ont néanmoins déclaré qu'il était nécessaire de bien rééquilibrer la proposition.

Portugués

algumas delegações declararam, no entanto, que a proposta devia ser nitidamente reequilibrada.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

cela étant dit, je pense qu' il convient de rééquilibrer un peu le débat.

Portugués

posto isto, creio que é importante trazer um certo equilíbrio ao debate.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

b) réduire la durée et rééquilibrer le risque des contrats avec bnfl en faveur de bnfl;

Portugués

b) reduzir a duração e reequilibrar o risco dos contratos da bnfl a favor da bnfl;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

b) la nécessité de rééquilibrer les droits et les obligations, tant des consommateurs que des prêteurs;

Portugués

b) a necessidade de reequilibrar os direitos e as obrigações, quer dos consumidores quer dos mutuantes;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

À juste titre, m. santer a dit qu' il fallait rééquilibrer l' europe.

Portugués

o presidente santer referiu, justificadamente, que é necessário reequilibrar a europa.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,719,594,677 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo