Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
s e m. ivan voleŠ
ivan voleŠ
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s e m. philippe maystadt
philippe maystadt
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii ) d e v i s e s
ii ) m o e d a s
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ii ) d e v i s e s 14 .
2001r2423 --- pt --- 04.01.2008 --- 006.001 --- 20 ▼b ii ) m o e d a s 14 .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tp s n'e nt e am dic mé ce
to au ão án j to n me a dic me
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lus tp s n'e nt e am dic mé ce
au ão án j to n me a dic me
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
donnees cliniques s n'e 4.1 indications thérapeutiques
informaÇÕes clÍnicas án 4. 1 indicações terapêuticas
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l e s e pa e t l » e u ro s ys t Ème
a s e pa e o e u ro s i s t e m a
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ctrl; alt; s e l'environnement (intérieur)
ctrl; alt; s, e ambiente (dentro)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
contient un colorant: le jaune orangé s (e 110).
contém o corante amarelo - sol (e110).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l e s c o m p o s a n t e s d u s e pa
a s c o m p o n e n t e s da s e pa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fr b ) a v o i r s d e r é s e r v e s
pt b ) r e s e r v a s
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laque aluminique de jaune orangé s (e 110) dioxyde de titane
laca de alumínio amarelo sol (e110) dióxido de titânio
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les membres du panel s-e&e ont été désignés par les États.
os representantes presentes no painel s-e&e foram nomeados pelos estados nacionais.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
2 la mise en Œuvre et la m i g r at i o n v e r s l e s e pa
2 i m p l e m e n ta Ç Ã o e m i g r a Ç Ã o pa r a a s e pa
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d ) v e n t i l a t i o n p a r d e v i s e 7 .
d ) d e s a g r e g a ç ã o p o r m o e d a 7 .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u s e o f a d j u v a n t e d v e t e r inary v a c c ine s
nº de referência cvmp/ iwp/ 029/ 97
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
c linical investigation of medicinal products in the treatment of patients w ith chronic obstructive pulmonary d is e a s e
© emea 1999 relatório anual emea 1998 grupo de trabalho “ segurança ”
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
il y a donc lieu de modifier ces limites en conséquence pour le jaune orangé s (e 110).
estes limites para o amarelo-sol fcf (e 110) devem, por conseguinte, ser alterados em conformidade.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il convient donc de modifier les critères de pureté du jaune orangé s (e 110) en conséquence.
os critérios de pureza utilizados para o amarelo-sol fcf (e 110) devem, por conseguinte, ser alterados em conformidade.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: